On the first day of the week we came together to break bread. Paul spoke to the people and, because he intended to leave the next day, kept on talking until midnight.
NIV
And on the first day of the week, when we were assembled together to break bread [the Lord's Supper], Paul discoursed with them, intending to leave the next morning; and he kept on with his message until midnight.
AMP
And upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight.
KJV
Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen.
NIV
Let no foul or polluting language, nor evil word nor unwholesome or worthless talk [ever] come out of your mouth, but only such [speech] as is good and beneficial to the spiritual progress of others, as is fitting to the need and the occasion, that it may be a blessing and give grace (God's favor) to those who hear it.
AMP
Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
KJV
Don't let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith and in purity.
NIV
Let no one despise or think less of you because of your youth, but be an example (pattern) for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, and in purity.
AMP
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
KJV
Let him kiss me with the kisses of his mouth – for your love is more delightful than wine.
NIV
Let him kiss me with the kisses of his mouth! [she cries. Then, realizing that Solomon has arrived and has heard her speech, she turns to him and adds] For your love is better than wine!
AMP
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
KJV
In truthful speech and in the power of God; with weapons of righteousness in the right hand and in the left
NIV
By [speaking] the word of truth, in the power of God, with the weapons of righteousness for the right hand [to attack] and for the left hand [to defend]AMP
By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
KJV
For in him you have been enriched in every way – with all kinds of speech and with all knowledge –
NIV
[So] that in Him in every respect you were enriched, in full power and readiness of speech [to speak of your faith] and complete knowledge and illumination [to give you full insight into its meaning].
AMP
That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge;
KJV
For understanding proverbs and parables, the sayings and riddles of the wise.
NIV
That people may understand a proverb and a figure of speech or an enigma with its interpretation, and the words of the wise and their dark sayings or riddles.
AMP
To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings.
KJV