Therefore, my dear brothers and sisters, stand firm. Let nothing move you. Always give yourselves fully to the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.
NIV
Therefore, my beloved brethren, be firm (steadfast), immovable, always abounding in the work of the Lord [always being superior, excelling, doing more than enough in the service of the Lord], knowing and being continually aware that your labor in the Lord is not futile [it is never wasted or to no purpose].
AMP
Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.
KJV
A song of ascents. Of Solomon. Unless the LORD builds the house, the builders labor in vain. Unless the LORD watches over the city, the guards stand watch in vain.
NIV
A Song of Ascents. Of Solomon. EXCEPT THE Lord builds the house, they labor in vain who build it; except the Lord keeps the city, the watchman wakes but in vain. [Ps. 121:1, 3, 5.]AMP
Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.
KJV
"Do not work for food that spoils, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. On him God the Father has placed his seal of approval."
NIV
Stop toiling and doing and producing for the food that perishes and decomposes [in the using], but strive and work and produce rather for the [lasting] food which endures [continually] unto life eternal; the Son of Man will give (furnish) you that, for God the Father has authorized and certified Him and put His seal of endorsement upon Him.
AMP
Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
KJV
The elders who direct the affairs of the church well are worthy of double honor, especially those whose work is preaching and teaching.
NIV
Let the elders who perform the duties of their office well be considered doubly worthy of honor [and of adequate financial support], especially those who labor faithfully in preaching and teaching.
AMP
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.
KJV
Those who have been stealing must steal no longer, but must work, doing something useful with their own hands, that they may have something to share with those in need.
NIV
Let the thief steal no more, but rather let him be industrious, making an honest living with his own hands, so that he may be able to give to those in need.
AMP
Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.
KJV
For this reason, when I could stand it no longer, I sent to find out about your faith. I was afraid that in some way the tempter had tempted you and that our labors might have been in vain.
NIV
That is the reason that, when I could bear [the suspense] no longer, I sent that I might learn [how you were standing the strain, and the endurance of] your faith, [for I was fearful] lest somehow the tempter had tempted you and our toil [among you should prove to] be fruitless and to no purpose.
AMP
For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain.
KJV
All things are wearisome, more than one can say. The eye never has enough of seeing, nor the ear its fill of hearing.
NIV
All things are weary with toil and all words are feeble; man cannot utter it. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. [Prov. 27:20.]AMP
All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
KJV