I warn everyone who hears the words of the prophecy of this scroll: If any one of you adds anything to them, God will add to you the plagues described in this scroll.
NIV
I [personally solemnly] warn everyone who listens to the statements of the prophecy [the predictions and the consolations and admonitions pertaining to them] in this book: If anyone shall add anything to them, God will add and lay upon him the plagues (the afflictions and the calamities) that are recorded and described in this book.
AMP
For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
KJV
That has come to you. In the same way, the gospel is bearing fruit and growing throughout the whole world – just as it has been doing among you since the day you heard it and truly understood God's grace.
NIV
Which has come to you. Indeed, in the whole world [that Gospel] is bearing fruit and still is growing [by its own inherent power], even as it has done among yourselves ever since the day you first heard and came to know and understand the grace of God in truth. [You came to know the grace or undeserved favor of God in reality, deeply and clearly and thoroughly, becoming accurately and intimately acquainted with it.]AMP
Which is come unto you, as it is in all the world; and bringeth forth fruit, as it doth also in you, since the day ye heard of it, and knew the grace of God in truth:
KJV
Cast all your anxiety on him because he cares for you.
NIV
Casting the whole of your care [all your anxieties, all your worries, all your concerns, once and for all] on Him, for He cares for you affectionately and cares about you watchfully. [Ps. 55:22.]AMP
Casting all your care upon him; for he careth for you.
KJV
The Spirit gives life; the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you – they are full of the Spirit and life.
NIV
It is the Spirit Who gives life [He is the Life-giver]; the flesh conveys no benefit whatever [there is no profit in it]. The words (truths) that I have been speaking to you are spirit and life.
AMP
It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.
KJV
"Listen to me, you who pursue righteousness and who seek the LORD: Look to the rock from which you were cut and to the quarry from which you were hewn;"
NIV
HEARKEN TO Me, you who follow after rightness and justice, you who seek and inquire of [and require] the Lord [claiming Him by necessity and by right]: look to the rock from which you were hewn and to the hole in the quarry from which you were dug
AMP
Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
KJV
Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.
NIV
Fathers, do not irritate and provoke your children to anger [do not exasperate them to resentment], but rear them [tenderly] in the training and discipline and the counsel and admonition of the Lord.
AMP
And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
KJV