For the one in authority is God's servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for rulers do not bear the sword for no reason. They are God's servants, agents of wrath to bring punishment on the wrongdoer.
NIV
For he is God's servant for your good. But if you do wrong, [you should dread him and] be afraid, for he does not bear and wear the sword for nothing. He is God's servant to execute His wrath (punishment, vengeance) on the wrongdoer.
AMP
For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to execute wrath upon him that doeth evil.
KJV
(All the Athenians and the foreigners who lived there spent their time doing nothing but talking about and listening to the latest ideas.)
NIV
For the Athenians, all of them, and the foreign residents and visitors among them spent all their leisure time in nothing except telling or hearing something newer than the last--
AMP
(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
KJV
Philip found Nathanael and told him, "We have found the one Moses wrote about in the Law, and about whom the prophets also wrote – Jesus of Nazareth, the son of Joseph."
NIV
Philip sought and found Nathanael and told him, We have found (discovered) the One Moses in the Law and also the Prophets wrote about--Jesus from Nazareth, the [legal] son of Joseph!
AMP
Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
KJV
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'
NIV
This is He of Whom I said, After me comes a Man Who has priority over me [Who takes rank above me] because He was before me and existed before I did.
AMP
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
KJV