If you know that he is righteous, you know that everyone who does what is right has been born of him.
NIV
If you know (perceive and are sure) that He [Christ] is [absolutely] righteous [conforming to the Father's will in purpose, thought, and action], you may also know (be sure) that everyone who does righteously [and is therefore in like manner conformed to the divine will] is born (begotten) of Him [God].
AMP
If ye know that he is righteous, ye know that every one that doeth righteousness is born of him.
KJV
In the same way, Christ did not take on himself the glory of becoming a high priest. But God said to him, "You are my Son; today I have become your Father."
NIV
So too Christ (the Messiah) did not exalt Himself to be made a high priest, but was appointed and exalted by Him Who said to Him, You are My Son; today I have begotten You; [Ps. 2:7.]AMP
So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee.
KJV
No one born of a forbidden marriage nor any offspring from such a marriage may enter the assembly of the LORD, not even in the tenth generation.
NIV
A person begotten out of wedlock shall not enter into the assembly of the Lord; even to his tenth generation shall his descendants not enter into the congregation of the Lord.
AMP
A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD.
KJV
You may also buy some of the temporary residents living among you and members of their clans born in your country, and they will become your property.
NIV
Moreover, of the children of the strangers who sojourn among you, of them you may buy and of their families that are with you which they have begotten in your land, and they shall be your possession.
AMP
Moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that are with you, which they begat in your land: and they shall be your possession.
KJV
"Do not have sexual relations with the daughter of your father's wife, born to your father; she is your sister."
NIV
You must not have intercourse with your father's wife's daughter; begotten by your father, she is your sister; you shall not uncover her nakedness.
AMP
The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.
KJV
Woe to those who say to their father, "What have you begotten?' or to their mother, "What have you brought to birth?'
NIV
Woe to him [who complains against his parents that they have begotten him] who says to a father, What are you begetting? or to a woman, With what are you in travail?
AMP
Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
KJV