Lions have roared; they have growled at him. They have laid waste his land; his towns are burned and deserted.
NIV
The young lions have roared over him and made their voices heard. And they have made his land a waste; his cities are burned ruins without inhabitant.
AMP
The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
KJV
"After this I will return and rebuild David's fallen tent. Its ruins I will rebuild, and I will restore it,"
NIV
After this I will come back, and will rebuild the house of David, which has fallen; I will rebuild its [very] ruins, and I will set it up again
AMP
After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
KJV
Then I said to them, "You see the trouble we are in: Jerusalem lies in ruins, and its gates have been burned with fire. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem, and we will no longer be in disgrace."
NIV
Then I said to them, You see the bad situation we are in--how Jerusalem lies in ruins, and its gates are burned with fire. Come, let us build up the wall of Jerusalem, that we may no longer be a disgrace.
AMP
Then said I unto them, Ye see the distress that we are in, how Jerusalem lieth waste, and the gates thereof are burned with fire: come, and let us build up the wall of Jerusalem, that we be no more a reproach.
KJV
Disaster follows disaster; the whole land lies in ruins. In an instant my tents are destroyed, my shelter in a moment.
NIV
News of one violent disaster and calamity comes close after another, for the whole land is laid waste; suddenly are my tents spoiled and destroyed, and my [tent] curtains ruined in a moment.
AMP
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
KJV
Endless ruin has overtaken my enemies, you have uprooted their cities; even the memory of them has perished.
NIV
The enemy have been cut off and have vanished in everlasting ruins, You have plucked up and overthrown their cities; the very memory of them has perished and vanished.
AMP
O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
KJV
This temple will become a heap of rubble. All who pass by will be appalled and will scoff and say, 'Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?'
NIV
This house shall become a heap of ruins; every passerby shall be astonished and shall hiss [with surprise] and say, Why has the Lord done thus to this land and to this house?
AMP
And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?
KJV
"The sound of wailing is heard from Zion: "How ruined we are! How great is our shame! We must leave our land because our houses are in ruins.""
NIV
For a sound of wailing is heard [coming] out of Zion: How we are plundered and ruined! We are greatly confounded and utterly put to shame, because we have forsaken the land, because they have cast down our dwellings [our dwellings that have cast us out].
AMP
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.
KJV