"The king said, "This one says, 'My son is alive and your son is dead,' while that one says, 'No! Your son is dead and mine is alive.""
NIV
The king said, One says, This is my son that is alive and yours is the dead one. The other woman says, No! But your son is the dead one and mine is the living one.
AMP
Then said the king, The one saith, This is my son that liveth, and thy son is the dead: and the other saith, Nay; but thy son is the dead, and my son is the living.
KJV
It was they who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and they put to flight everyone living in the valleys, to the east and to the west.
NIV
These are the men who went over the Jordan in the first month when it had overflowed all its banks, and put to flight all those in the valleys, east and west.
AMP
These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
KJV
But all creatures in the seas or streams that do not have fins and scales – whether among all the swarming things or among all the other living creatures in the water – you are to regard as unclean.
NIV
But all that have not fins and scales in the seas and in the rivers, of all the creeping things in the waters, and of all the living creatures which are in the waters, they are [to be considered] an abomination and abhorrence to you. [I Cor. 8:8-13.]AMP
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:
KJV
We work hard with our own hands. When we are cursed, we bless; when we are persecuted, we endure it
NIV
And we still toil unto weariness [for our living], working hard with our own hands. When men revile us [wound us with an accursed sting], we bless them. When we are persecuted, we take it patiently and endure it.
AMP
And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
KJV
They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.
NIV
They are astonished and think it very queer that you do not now run hand in hand with them in the same excesses of dissipation, and they abuse [you].
AMP
Wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:
KJV
"So he left the land of the Chaldeans and settled in Harran. After the death of his father, God sent him to this land where you are now living."
NIV
So then he went forth from the land of the Chaldeans and settled in Haran. And from there, after his father died, [God] transferred him to this country in which you are now dwelling. [Gen. 11:31; 12:5; 15:7.]AMP
Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell.
KJV
Even though I may not be an apostle to others, surely I am to you! For you are the seal of my apostleship in the Lord.
NIV
Even if I am not considered an apostle (a special messenger) by others, at least I am one to you; for you are the seal (the certificate, the living evidence) of my apostleship in the Lord [confirming and authenticating it].
AMP
If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.
KJV
Its leaves were beautiful, its fruit abundant, and on it was food for all. Under it the wild animals found shelter, and the birds lived in its branches; from it every creature was fed.
NIV
Its leaves were fair and its fruit abundant, and in it was food for all. The living creatures of the field found shade under it, and the birds of the sky dwelt in its branches; and all flesh was fed from it.
AMP
The leaves thereof were fair, and the fruit thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it.
KJV