In that day the Lord will use a razor hired from beyond the Euphrates River – the king of Assyria – to shave your head and the hair of your legs, and to take off your beards also.
NIV
In the same day [will the people of Judah be utterly stripped of belongings], the Lord will shave with the razor that is hired from the parts beyond the River [Euphrates]--even with the king of Assyria--[that razor will shave] the head and the hair of the legs, and it shall also consume the beard [leaving Judah with open shame and scorn]. [II Kings 16:7, 8; 18:13-16.]AMP
In the same day shall the Lord shave with a razor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.
KJV
His body was like topaz, his face like lightning, his eyes like flaming torches, his arms and legs like the gleam of burnished bronze, and his voice like the sound of a multitude.
NIV
His body also was [a golden luster] like beryl, his face had the appearance of lightning, his eyes were like flaming torches, his arms and his feet like glowing burnished bronze, and the sound of his words was like the noise of a multitude [of people or the roaring of the sea]. [Rev. 1:12-16; 19:6.]AMP
His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.
KJV
The headdresses and ankle chains and sashes, the perfume bottles and charms
NIV
The headbands, the short ankle chains [attached from one foot to the other to insure a measured gait], the sashes, the perfume boxes, the amulets or charms [suspended from the ears or neck]AMP
The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
KJV
At every street corner you built your lofty shrines and degraded your beauty, spreading your legs with increasing promiscuity to anyone who passed by.
NIV
At every crossway you built your high place [for idol worship] and have made your beauty an abomination [abhorrent, loathsome, extremely disgusting, and detestable]; and you have made your body available to every passerby and multiplied your [idolatry and spiritual] harlotry.
AMP
Thou hast built thy high place at every head of the way, and hast made thy beauty to be abhorred, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredoms.
KJV
He washed the internal organs and the legs with water and burned the whole ram on the altar. It was a burnt offering, a pleasing aroma, a food offering presented to the LORD, as the LORD commanded Moses.
NIV
And he washed the entrails and the legs in water; then Moses burned the whole ram on the altar; it was a burnt sacrifice, for a sweet and satisfying fragrance, an offering made by fire to the Lord, as the Lord commanded Moses.
AMP
And he washed the inwards and the legs in water; and Moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt sacrifice for a sweet savour, and an offering made by fire unto the LORD; as the LORD commanded Moses.
KJV
Then I saw another mighty angel coming down from heaven. He was robed in a cloud, with a rainbow above his head; his face was like the sun, and his legs were like fiery pillars.
NIV
THEN I saw another mighty angel coming down from heaven, robed in a cloud, with a [halo like a] rainbow over his head; his face was like the sun, and his feet (legs) were like columns of fire.
AMP
And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and his face was as it were the sun, and his feet as pillars of fire:
KJV