Through him everyone who believes is set free from every sin, a justification you were not able to obtain under the law of Moses.
NIV
And that through Him everyone who believes [who acknowledges Jesus as his Savior and devotes himself to Him] is absolved (cleared and freed) from every charge from which he could not be justified and freed by the Law of Moses and given right standing with God.
AMP
And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.
KJV
I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things?
NIV
If I have told you of things that happen right here on the earth and yet none of you believes Me, how can you believe (trust Me, adhere to Me, rely on Me) if I tell you of heavenly things?
AMP
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?
KJV
Christ is the culmination of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.
NIV
For Christ is the end of the Law [the limit at which it ceases to be, for the Law leads up to Him Who is the fulfillment of its types, and in Him the purpose which it was designed to accomplish is fulfilled. That is, the purpose of the Law is fulfilled in Him] as the means of righteousness (right relationship to God) for everyone who trusts in and adheres to and relies on Him.
AMP
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.
KJV
So this is what the Sovereign LORD says: "See, I lay a stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone for a sure foundation; the one who relies on it will never be stricken with panic."
NIV
Therefore thus says the Lord God, Behold, I am laying in Zion for a foundation a Stone, a tested Stone, a precious Cornerstone of sure foundation; he who believes (trusts in, relies on, and adheres to that Stone) will not be ashamed or give way or hasten away [in sudden panic]. [Ps. 118:22; Matt. 21:42; Acts 4:11; Rom. 9:33; Eph. 2:20; I Pet. 2:4-6.]AMP
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.
KJV
As Scripture says, "Anyone who believes in him will never be put to shame."
NIV
The Scripture says, No man who believes in Him [who adheres to, relies on, and trusts in Him] will [ever] be put to shame or be disappointed. [Ps. 34:22; Isa. 28:16; 49:23; Jer. 17:7.]AMP
For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.
KJV
Who is it that overcomes the world? Only the one who believes that Jesus is the Son of God.
NIV
Who is it that is victorious over [that conquers] the world but he who believes that Jesus is the Son of God [who adheres to, trusts in, and relies on that fact]?
AMP
Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
KJV
Whoever believes in the Son of God accepts this testimony. Whoever does not believe God has made him out to be a liar, because they have not believed the testimony God has given about his Son.
NIV
He who believes in the Son of God [who adheres to, trusts in, and relies on Him] has the testimony [possesses this divine attestation] within himself. He who does not believe God [in this way] has made Him out to be and represented Him as a liar, because he has not believed (put his faith in, adhered to, and relied on) the evidence (the testimony) that God has borne regarding His Son.
AMP
He that believeth on the Son of God hath the witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son.
KJV
I have come into the world as a light, so that no one who believes in me should stay in darkness.
NIV
I have come as a Light into the world, so that whoever believes in Me [whoever cleaves to and trusts in and relies on Me] may not continue to live in darkness.
AMP
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.
KJV
Then Jesus cried out, "Those who believe in me do not believe in me only, but in the one who sent me."
NIV
But Jesus loudly declared, The one who believes in Me does not [only] believe in and trust in and rely on Me, but [in believing in Me he believes] in Him Who sent Me.
AMP
Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
KJV