They turned their backs to me and not their faces; though I taught them again and again, they would not listen or respond to discipline.
NIV
And they have turned their backs to Me and not their faces; though I taught them persistently, yet they would not listen and receive instruction.
AMP
And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
KJV
And in the presence of his associates and the army of Samaria, he said, "What are those feeble Jews doing? Will they restore their wall? Will they offer sacrifices? Will they finish in a day? Can they bring the stones back to life from those heaps of rubble – burned as they are?"
NIV
And he said before his brethren and the army of Samaria, What are these feeble Jews doing? Will they restore things [at will and by themselves]? Will they [try to bribe their God] with sacrifices? Will they finish up in a day? Will they revive the stones out of the heaps of rubbish, seeing they are burned?
AMP
And he spake before his brethren and the army of Samaria, and said, What do these feeble Jews? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of the rubbish which are burned?
KJV
The sellers will not recover the property they have sold – as long as both buyers and sellers live. For the vision concerning the whole crowd will not be reversed. Because of their sins, not one of them will preserve their life.
NIV
For the seller shall not return to that which is sold, even were they yet alive. For the vision [of punishment] is touching [Israel's] whole multitude; he shall not come back, neither shall any strengthen himself whose life is in his iniquity.
AMP
For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
KJV
"This is what the LORD says: Do not go up to fight against your fellow Israelites. Go home, every one of you, for this is my doing." So they obeyed the words of the LORD and turned back from marching against Jeroboam.""
NIV
Thus says the Lord: You shall not go up or fight against your brethren. Return every man to his house, for this thing is from Me. And they obeyed the Lord and returned from going against Jeroboam.
AMP
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house: for this thing is done of me. And they obeyed the words of the LORD, and returned from going against Jeroboam.
KJV
They preached the gospel in that city and won a large number of disciples. Then they returned to Lystra, Iconium and Antioch,
NIV
When they had preached the good news (Gospel) to that town and made disciples of many of the people, they went back to Lystra and Iconium and Antioch,
AMP
And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and to Iconium, and Antioch,
KJV
"Do not hold back offerings from your granaries or your vats. "You must give me the firstborn of your sons.
NIV
You shall not delay to bring to Me from the fullness [of your harvested grain] and the outflow [of your grape juice and olive oil]; give Me the firstborn of your sons [or redeem them]. [Exod. 34:19, 20.]AMP
Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn of thy sons shalt thou give unto me.
KJV