For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
NIV
For the story and message of the cross is sheer absurdity and folly to those who are perishing and on their way to perdition, but to us who are being saved it is the [manifestation of] the power of God.
AMP
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
KJV
The creation waits in eager expectation for the children of God to be revealed.
NIV
For [even the whole] creation (all nature) waits expectantly and longs earnestly for God's sons to be made known [waits for the revealing, the disclosing of their sonship].
AMP
For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
KJV
Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption, the redemption of our bodies.
NIV
And not only the creation, but we ourselves too, who have and enjoy the firstfruits of the [Holy] Spirit [a foretaste of the blissful things to come] groan inwardly as we wait for the redemption of our bodies [from sensuality and the grave, which will reveal] our adoption (our manifestation as God's sons).
AMP
And not only they, but ourselves also, which have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body.
KJV
Then God said to Jacob, "Go up to Bethel and settle there, and build an altar there to God, who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau."
NIV
AND GOD said to Jacob, Arise, go up to Bethel and dwell there. And make there an altar to God Who appeared to you [in a distinct manifestation] when you fled from the presence of Esau your brother. [Gen. 28:11-22.]AMP
And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
KJV
Rather, we have renounced secret and shameful ways; we do not use deception, nor do we distort the word of God. On the contrary, by setting forth the truth plainly we commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.
NIV
We have renounced disgraceful ways (secret thoughts, feelings, desires and underhandedness, the methods and arts that men hide through shame); we refuse to deal craftily (to practice trickery and cunning) or to adulterate or handle dishonestly the Word of God, but we state the truth openly (clearly and candidly). And so we commend ourselves in the sight and presence of God to every man's conscience.
AMP
But have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
KJV
And saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of lapis lazuli, as bright blue as the sky.
NIV
And they saw the God of Israel [that is, a convincing manifestation of His presence], and under His feet it was like pavement of bright sapphire stone, like the very heavens in clearness. [Exod. 33:20-23; Deut. 4:12; Ezek. 28:14]AMP
And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness.
KJV
After Jacob returned from Paddan Aram, God appeared to him again and blessed him.
NIV
And God [in a distinctly visible manifestation] appeared to Jacob again when he came out of Padan-aram, and declared a blessing on him. [Gen. 32:28.]AMP
And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him.
KJV
But God did not raise his hand against these leaders of the Israelites; they saw God, and they ate and drank.
NIV
And upon the nobles of the Israelites He laid not His hand [to conceal Himself from them, to rebuke their daring, or to harm them]; but they saw [the manifestation of the presence of] God, and ate and drank. [Exod. 19:21.]AMP
And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: also they saw God, and did eat and drink.
KJV