"Now fear the LORD and serve him with all faithfulness. Throw away the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates River and in Egypt, and serve the LORD."
NIV
Now therefore, [reverently] fear the Lord and serve Him in sincerity and in truth; put away the gods which your fathers served on the other side of the [Euphrates] River and in Egypt, and serve the Lord.
AMP
Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt; and serve ye the LORD.
KJV
Though you already know all this, I want to remind you that the Lord at one time delivered his people out of Egypt, but later destroyed those who did not believe.
NIV
Now I want to remind you, though you were fully informed once for all, that though the Lord [at one time] delivered a people out of the land of Egypt, He subsequently destroyed those [of them] who did not believe [who refused to adhere to, trust in, and rely upon Him].
AMP
I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
KJV
When they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. "Get up," he said, "take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to kill him."
NIV
Now after they had gone, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, Get up! [Tenderly] take unto you the young Child and His mother and flee to Egypt; and remain there till I tell you [otherwise], for Herod intends to search for the Child in order to destroy Him.
AMP
And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him.
KJV
And rescued him from all his troubles. He gave Joseph wisdom and enabled him to gain the goodwill of Pharaoh king of Egypt. So Pharaoh made him ruler over Egypt and all his palace.
NIV
And delivered him from all his distressing afflictions and won him goodwill and favor and wisdom and understanding in the sight of Pharaoh, king of Egypt, who made him governor over Egypt and all his house. [Gen. 39:2, 3, 21; 41:40-46; Ps. 105:21.]AMP
And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
KJV
There was nothing in the ark except the two stone tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the LORD made a covenant with the Israelites after they came out of Egypt.
NIV
There was nothing in the ark except the two tables of stone which Moses put there at Horeb, where the Lord made a covenant with the Israelites when they came out of the land of Egypt. [Deut. 10:2-5.]AMP
There was nothing in the ark save the two tables of stone, which Moses put there at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
KJV
It will not be like the covenant I made with their ancestors when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not remain faithful to my covenant, and I turned away from them, declares the Lord.
NIV
It will not be like the covenant that I made with their forefathers on the day when I grasped them by the hand to help and relieve them and to lead them out from the land of Egypt, for they did not abide in My agreement with them, and so I withdrew My favor and disregarded them, says the Lord.
AMP
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
KJV