But the days are coming," declares the LORD, "when I will sound the battle cry against Rabbah of the Ammonites; it will become a mound of ruins, and its surrounding villages will be set on fire. Then Israel will drive out those who drove her out," says the LORD."
NIV
Therefore behold, the days are coming, says the Lord, when I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the Ammonites; and it [the high ground on which it stands] will become a desolate heap, and its daughter [villages] will be burned with fire. Then will Israel dispossess those who dispossessed him, says the Lord. [Ezek. 21:28-32; 25:1-7, 11; Amos 1:13-15; Zeph. 2:8-11.]AMP
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD.
KJV
Therefore this is what the Sovereign LORD says: I will stretch out my hand against Edom and kill its people and their animals. I will lay it waste, and from Teman to Dedan they will fall by the sword.
NIV
Therefore thus says the Lord God: I will also stretch out My hand against Edom and will cut off and root out man and beast from it, and I will make it desolate; from Teman even to Dedan they shall fall by the sword.
AMP
Therefore thus saith the Lord GOD; I will also stretch out mine hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and they of Dedan shall fall by the sword.
KJV
Therefore a curse consumes the earth; its people must bear their guilt. Therefore earth's inhabitants are burned up, and very few are left.
NIV
Therefore a curse devours the land and the earth, and they who dwell in it suffer the punishment of their guilt. Therefore the inhabitants of the land and the earth are scorched and parched [under the curse of God's wrath], and few people are left. [Rom. 1:20.]AMP
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
KJV
Their land will be an object of horror and of lasting scorn; all who pass by will be appalled and will shake their heads.
NIV
Making their land a desolation and a horror, a thing to be hissed at perpetually; everyone who passes by shall be astounded and horrified and shake his head.
AMP
To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
KJV
"This is what the LORD says: 'You say about this place, "It is a desolate waste, without people or animals." Yet in the towns of Judah and the streets of Jerusalem that are deserted, inhabited by neither people nor animals, there will be heard once more"
NIV
Thus says the Lord: Yet again there shall be heard in this place of which you say, It is a desolate waste, without man and without beast--even in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are desolate, without man and without inhabitant and without beast--
AMP
Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast,
KJV
For you will spread out to the right and to the left; your descendants will dispossess nations and settle in their desolate cities.
NIV
For you will spread abroad to the right hand and to the left; and your offspring will possess the nations and make the desolate cities to be inhabited.
AMP
For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
KJV
It will not be quenched night or day; its smoke will rise forever. From generation to generation it will lie desolate; no one will ever pass through it again.
NIV
[The burning of Edom] shall not be quenched night or day; its smoke shall go up forever. From generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it forever and ever. [Rev. 19:3.]AMP
It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
KJV
"How Sheshak will be captured, the boast of the whole earth seized! How desolate Babylon will be among the nations!"
NIV
How Sheshach [Babylon] is taken! And the praise of the whole earth is surprised and seized! How Babylon has become an astonishing desolation and a horror among the nations!
AMP
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
KJV