Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the Lord
NIV
So repent (change your mind and purpose); turn around and return [to God], that your sins may be erased (blotted out, wiped clean), that times of refreshing (of recovering from the effects of heat, of reviving with fresh air) may come from the presence of the Lord
AMP
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord.
KJV
Having canceled the charge of our legal indebtedness, which stood against us and condemned us; he has taken it away, nailing it to the cross.
NIV
Having cancelled and blotted out and wiped away the handwriting of the note (bond) with its legal decrees and demands which was in force and stood against us (hostile to us). This [note with its regulations, decrees, and demands] He set aside and cleared completely out of our way by nailing it to [His] cross.
AMP
Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;
KJV
Wail, you who live in the market district; all your merchants will be wiped out, all who trade with silver will be destroyed.
NIV
Wail, you inhabitants of the Mortar [those located in the hollow part of the city]! For all the merchant people, like the people of Canaan, will be silent [entirely destroyed]; all those who weighed out silver and were loaded with it will be cut off.
AMP
Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.
KJV
And he sent you on a mission, saying, 'Go and completely destroy those wicked people, the Amalekites; make war on them until you have wiped them out.'
NIV
And the Lord sent you on a mission and said, Go, utterly destroy the sinners, the Amalekites; and fight against them until they are consumed.
AMP
And the LORD sent thee on a journey, and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
KJV
So Joshua and the Israelites defeated them completely, but a few survivors managed to reach their fortified cities.
NIV
When Joshua and the Israelites had ended slaying them until they were wiped out and the remnant remaining of them had entered into fortified cities
AMP
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.
KJV
Then Mary took about a pint of pure nard, an expensive perfume; she poured it on Jesus' feet and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume.
NIV
Mary took a pound of ointment of pure liquid nard [a rare perfume] that was very expensive, and she poured it on Jesus' feet and wiped them with her hair. And the whole house was filled with the fragrance of the perfume.
AMP
Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.
KJV
Every living thing on the face of the earth was wiped out; human beings and animals and the creatures that move along the ground and the birds were wiped from the earth. Only Noah was left, and those with him in the ark.
NIV
God destroyed (blotted out) every living thing that was upon the face of the earth; man and animals and the creeping things and the birds of the heavens were destroyed (blotted out) from the land. Only Noah remained alive, and those who were with him in the ark. [Matt. 24:37-44.]AMP
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark.
KJV
"Since the days of Gibeah, you have sinned, Israel, and there you have remained. Will not war again overtake the evildoers in Gibeah?"
NIV
O Israel, you have [willfully] sinned from the days of Gibeah [when you all but wiped out the tribe of Benjamin]! There [Israel] stood [then, only] that the battle against the sons of unrighteousness might not overtake and turn against them at Gibeah [but now the kingdom of the ten tribes and the name of Ephraim shall be utterly blotted out]. [Judg. 20.]AMP
O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
KJV