"Let all their wickedness come before you; deal with them as you have dealt with me because of all my sins. My groans are many and my heart is faint."
NIV
Let all their wickedness come before You; and deal with them as You have dealt with me because of all my transgressions; for my sighs and groans are many and my heart is faint.
AMP
Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.
KJV
For I know how many are your offenses and how great your sins. There are those who oppress the innocent and take bribes and deprive the poor of justice in the courts.
NIV
For I know how manifold are your transgressions and how mighty are your sins--you who afflict the [uncompromisingly] righteous, who take a bribe, and who turn aside the needy in the [court of the city] gate from their right.
AMP
For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.
KJV
He is to lay both hands on the head of the live goat and confess over it all the wickedness and rebellion of the Israelites – all their sins – and put them on the goat's head. He shall send the goat away into the wilderness in the care of someone appointed for the task.
NIV
And Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat and confess over him all the iniquities of the Israelites and all their transgressions, all their sins; and he shall put them upon the head of the goat [the sin-bearer], and send him away into the wilderness by the hand of a man who is timely (ready, fit).
AMP
And Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions in all their sins, putting them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of a fit man into the wilderness:
KJV
Declare them guilty, O God! Let their intrigues be their downfall. Banish them for their many sins, for they have rebelled against you.
NIV
Hold them guilty, O God; let them fall by their own designs and counsels; cast them out because of the multitude of their transgressions, for they have rebelled against You.
AMP
Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
KJV
"On the day I punish Israel for her sins, I will destroy the altars of Bethel; the horns of the altar will be cut off and fall to the ground."
NIV
That in the day when I visit Israel's transgressions upon him I will also visit [with punishment] the altars of Bethel [with its golden calf], and the horns of the altar shall be cut off and fall to the ground.
AMP
That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
KJV
This is what the LORD says: "For three sins of Moab, even for four, I will not turn back my wrath. Because he burned to lime the bones of Edom's king,"
NIV
THUS SAYS the Lord: For three transgressions of Moab [descendants of Lot] and for four [for multiplied delinquencies], I will not reverse the punishment of it or revoke My word concerning it, because he burned the bones of the king of Edom [Esau's descendant] into lime.
AMP
Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:
KJV
This is what the LORD says: "For three sins of Israel, even for four, I will not turn back my wrath. They sell the innocent for silver, and the needy for a pair of sandals."
NIV
Thus says the Lord: For three transgressions of Israel and for four [for multiplied delinquencies], I will not reverse the punishment of it or revoke My word concerning it, because they have sold the [strictly] just and uncompromisingly righteous for silver and the needy for a pair of sandals
AMP
Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;
KJV
None of the offenses they have committed will be remembered against them. Because of the righteous things they have done, they will live.
NIV
None of his transgressions which he has committed shall be remembered against him; for his righteousness which he has executed [for his moral and spiritual rectitude in every area and relation], he shall live.
AMP
All his transgressions that he hath committed, they shall not be mentioned unto him: in his righteousness that he hath done he shall live.
KJV
This is what the LORD says: "For three sins of Damascus, even for four, I will not turn back my wrath. Because she threshed Gilead with sledges having iron teeth,"
NIV
Thus says the Lord: For three transgressions of Damascus [the capital of Syria] and for four [for multiplied delinquencies], I will not reverse the punishment of it or revoke My word concerning it, because they have threshed Gilead [east of the Jordan River] with iron sledges. [II Kings 10:32, 33.]AMP
Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:
KJV