As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet: "A voice of one calling in the wilderness, "Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.
NIV
As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, The voice of one crying in the wilderness [shouting in the desert]: Prepare the way of the Lord, make His beaten paths straight.
AMP
As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
KJV
"To shine on those living in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace."
NIV
To shine upon and give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to direct and guide our feet in a straight line into the way of peace. [Isa. 9:2.]AMP
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
KJV
The Lord told him, "Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying."
NIV
And the Lord said to him, Get up and go to the street called Straight and ask at the house of Judas for a man of Tarsus named Saul, for behold, he is praying [there].
AMP
And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth,
KJV
There, by the Ahava Canal, I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.
NIV
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God to seek from Him a straight and right way for us, our little ones, and all our possessions.
AMP
Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.
KJV
The Lord turned and looked straight at Peter. Then Peter remembered the word the Lord had spoken to him: "Before the rooster crows today, you will disown me three times."
NIV
And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
KJV
They are only a matter of food and drink and various ceremonial washings – external regulations applying until the time of the new order.
NIV
For [the ceremonies] deal only with clean and unclean meats and drinks and different washings, [mere] external rules and regulations for the body imposed to tide the worshipers over until the time of setting things straight [of reformation, of the complete new order when Christ, the Messiah, shall establish the reality of what these things foreshadow--a better covenant].
AMP
Which stood only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation.
KJV