Now faith is being sure of what we hope for and certain of what we do not see.
NIV
NOW FAITH is the assurance (the confirmation, the title deed) of the things [we] hope for, being the proof of things [we] do not see and the conviction of their reality [faith perceiving as real fact what is not revealed to the senses].
AMP
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
KJV
The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of human beings who suppress the truth by their wickedness
NIV
For God's [holy] wrath and indignation are revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who in their wickedness repress and hinder the truth and make it inoperative.
AMP
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
KJV
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known.
NIV
No man has ever seen God at any time; the only unique Son, or the only begotten God, Who is in the bosom [in the intimate presence] of the Father, He has declared Him [He has revealed Him and brought Him out where He can be seen; He has interpreted Him and He has made Him known]. [Prov. 8:30.]AMP
No man hath seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
KJV
I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us.
NIV
[But what of that?] For I consider that the sufferings of this present time (this present life) are not worth being compared with the glory that is about to be revealed to us and in us and for us and conferred on us!
AMP
For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.
KJV
But now apart from the law the righteousness of God has been made known, to which the Law and the Prophets testify.
NIV
But now the righteousness of God has been revealed independently and altogether apart from the Law, although actually it is attested by the Law and the Prophets
AMP
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
KJV
To the elders among you, I appeal as a fellow elder and a witness of Christ's sufferings who also will share in the glory to be revealed:
NIV
I WARN and counsel the elders among you (the pastors and spiritual guides of the church) as a fellow elder and as an eyewitness [called to testify] of the sufferings of Christ, as well as a sharer in the glory (the honor and splendor) that is to be revealed (disclosed, unfolded):
AMP
The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
KJV
For in the gospel the righteousness of God is revealed – a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: "The righteous will live by faith."
NIV
For in the Gospel a righteousness which God ascribes is revealed, both springing from faith and leading to faith [disclosed through the way of faith that arouses to more faith]. As it is written, The man who through faith is just and upright shall live and shall live by faith. [Hab. 2:4.]AMP
For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.
KJV
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that everyone may receive what is due them for the things done while in the body, whether good or bad.
NIV
For we must all appear and be revealed as we are before the judgment seat of Christ, so that each one may receive [his pay] according to what he has done in the body, whether good or evil [considering what his purpose and motive have been, and what he has achieved, been busy with, and given himself and his attention to accomplishing].
AMP
For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad.
KJV
Therefore, with minds that are alert and fully sober, set your hope on the grace to be brought to you when Jesus Christ is revealed at his coming.
NIV
So brace up your minds; be sober (circumspect, morally alert); set your hope wholly and unchangeably on the grace (divine favor) that is coming to you when Jesus Christ (the Messiah) is revealed.
AMP
Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
KJV