In the same way, you who are younger, submit yourselves to your elders. All of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, "God opposes the proud but shows favor to the humble and oppressed."
NIV
Likewise, you who are younger and of lesser rank, be subject to the elders (the ministers and spiritual guides of the church)--[giving them due respect and yielding to their counsel]. Clothe (apron) yourselves, all of you, with humility [as the garb of a servant, so that its covering cannot possibly be stripped from you, with freedom from pride and arrogance] toward one another. For God sets Himself against the proud (the insolent, the overbearing, the disdainful, the presumptuous, the boastful)--[and He opposes, frustrates, and defeats them], but gives grace (favor, blessing) to the humble. [Prov. 3:34.]AMP
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
KJV
It would be better for you to be thrown into the sea with a millstone tied around your neck than for you to cause one of these little ones to stumble.
NIV
It would be more profitable for him if a millstone were hung around his neck and he were hurled into the sea than that he should cause to sin or be a snare to one of these little ones [lowly in rank or influence].
AMP
It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
KJV
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'
NIV
This is He of Whom I said, After me comes a Man Who has priority over me [Who takes rank above me] because He was before me and existed before I did.
AMP
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
KJV
People will oppress each other – one against another, neighbor against neighbor. The young will rise up against the old, the nobody against the honored.
NIV
And the people shall be oppressed, each one by another, and each one by his neighbor; the child shall behave himself proudly and with insolence against the old man, and the lowborn against the honorable [person of rank].
AMP
And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.
KJV
Therefore my people will go into exile for lack of understanding; those of high rank will die of hunger and the common people will be parched with thirst.
NIV
Therefore My people go into captivity [to their enemies] without knowing it and because they have no knowledge [of God]. And their honorable men [their glory] are famished, and their common people are parched with thirst.
AMP
Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst.
KJV
Where our forerunner, Jesus, has entered on our behalf. He has become a high priest forever, in the order of Melchizedek.
NIV
Where Jesus has entered in for us [in advance], a Forerunner having become a High Priest forever after the order (with the rank) of Melchizedek. [Ps. 110:4.]AMP
Whither the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec.
KJV