My Father's house has plenty of room; if that were not so, would I have told you that I am going there to prepare a place for you?
NIV
In My Father's house there are many dwelling places (homes). If it were not so, I would have told you; for I am going away to prepare a place for you.
AMP
In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
KJV
Jesus said, "Have the people sit down." There was plenty of grass in that place, and they sat down (about five thousand men were there).
NIV
Jesus said, Make all the people recline (sit down). Now the ground (a pasture) was covered with thick grass at the spot, so the men threw themselves down, about 5,000 in number.
AMP
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
KJV
"Yet he has not left himself without testimony: He has shown kindness by giving you rain from heaven and crops in their seasons; he provides you with plenty of food and fills your hearts with joy."
NIV
Yet He did not neglect to leave some witness of Himself, for He did you good and [showed you] kindness and gave you rains from heaven and fruitful seasons, satisfying your hearts with nourishment and happiness.
AMP
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
KJV
At the present time your plenty will supply what they need, so that in turn their plenty will supply what you need. The goal is equality
NIV
But to have equality [share and share alike], your surplus over necessity at the present time going to meet their want and to equalize the difference created by it, so that [at some other time] their surplus in turn may be given to supply your want. Thus there may be equality
AMP
But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:
KJV
This very day the Persian and Median women of the nobility who have heard about the queen's conduct will respond to all the king's nobles in the same way. There will be no end of disrespect and discord.
NIV
This very day the ladies of Persia and Media who have heard of the queen's behavior will be telling it to all the king's princes. So contempt and wrath in plenty will arise.
AMP
Likewise shall the ladies of Persia and Media say this day unto all the king's princes, which have heard of the deed of the queen. Thus shall there arise too much contempt and wrath.
KJV