And so that you may live long in the land the LORD swore to your ancestors to give to them and their descendants, a land flowing with milk and honey.
NIV
And that you may live long in the land which the Lord swore to your fathers to give to them and to their descendants, a land flowing with milk and honey.
AMP
And that ye may prolong your days in the land, which the LORD sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey.
KJV
"Then I will fulfill the oath I swore to your ancestors, to give them a land flowing with milk and honey' – the land you possess today." I answered, "Amen, LORD."
NIV
That I may perform the oath which I swore to your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. Then I answered, Amen (so be it), O Lord.
AMP
That I may perform the oath which I have sworn unto your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. Then answered I, and said, So be it, O LORD.
KJV
Then he said to me, "Son of man, eat this scroll I am giving you and fill your stomach with it." So I ate it, and it tasted as sweet as honey in my mouth.
NIV
And He said to me, Son of man, eat this scroll that I give you and fill your stomach with it. Then I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
AMP
And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
KJV
I have come into my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my spice. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk. Eat, friends, and drink; drink your fill of love.
NIV
I HAVE come into my garden, my sister, my [promised] bride; I have gathered my myrrh with my balsam and spice [from your sweet words I have gathered the richest perfumes and spices]. I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends [feast on, O revelers of the palace; you can never make my lover disloyal to me]! Drink, yes, drink abundantly of love, O precious one [for now I know you are mine, irrevocably mine! With his confident words still thrilling her heart, through the lattice she saw her shepherd turn away and disappear into the night]. [John 16:33.]AMP
I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.
KJV
John's clothes were made of camel's hair, and he had a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.
NIV
This same John's garments were made of camel's hair, and he wore a leather girdle about his waist; and his food was locusts and wild honey. [Lev. 11:22; II Kings 1:8; Zech. 13:4.]AMP
And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.
KJV
They gave Moses this account: "We went into the land to which you sent us, and it does flow with milk and honey! Here is its fruit."
NIV
They told Moses, We came to the land to which you sent us; surely it flows with milk and honey. This is its fruit.
AMP
And they told him, and said, We came unto the land whither thou sentest us, and surely it floweth with milk and honey; and this is the fruit of it.
KJV
So I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land into a good and spacious land, a land flowing with milk and honey – the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites.
NIV
And I have come down to deliver them out of the hand and power of the Egyptians and to bring them up out of that land to a land good and large, a land flowing with milk and honey [a land of plenty]--to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
AMP
And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.
KJV
"Go up to the land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people and I might destroy you on the way."
NIV
Go up to a land flowing with milk and honey; but I will not go up among you, for you are a stiff-necked people, lest I destroy you on the way.
AMP
Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiffnecked people: lest I consume thee in the way.
KJV