He will attack the mightiest fortresses with the help of a foreign god and will greatly honor those who acknowledge him. He will make them rulers over many people and will distribute the land at a price.
NIV
And he shall deal with the strongest fortresses by the help of a foreign god. Those who acknowledge him he shall magnify with glory and honor, and he shall cause them to rule over many and shall divide the land for a price.
AMP
Thus shall he do in the most strong holds with a strange god, whom he shall acknowledge and increase with glory: and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for gain.
KJV
I have revealed and saved and proclaimed – I, and not some foreign god among you. You are my witnesses," declares the LORD, "that I am God.
NIV
I have declared [the future] and have saved [the nation in times of danger], and I have shown [that I am God]--when there was no strange and alien god among you; therefore you are My witnesses, says the Lord, that I am God.
AMP
I have declared, and have saved, and I have shewed, when there was no strange god among you: therefore ye are my witnesses, saith the LORD, that I am God.
KJV
And all the foreign people there; all the kings of Uz; all the kings of the Philistines (those of Ashkelon, Gaza, Ekron, and the people left at Ashdod)
NIV
And all the mixed foreign population; all the kings of the land of Uz; and all the kings of the land of the Philistines and [their cities of] Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod
AMP
And all the mingled people, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Azzah, and Ekron, and the remnant of Ashdod,
KJV
You went to Molek with olive oil and increased your perfumes. You sent your ambassadors far away; you descended to the very realm of the dead!
NIV
And you went to the king [of foreign lands with gifts] or to Molech [the god] with oil and increased your perfumes and ointments; you sent your messengers far off and debased yourself even to Sheol (Hades) [symbol of an abysmal depth of degradation].
AMP
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell.
KJV
According to what they have done, so will he repay wrath to his enemies and retribution to his foes; he will repay the islands their due.
NIV
According as their deeds deserve, so will He repay wrath to His adversaries, recompense to His enemies; on the foreign islands and coastlands He will make compensation.
AMP
According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
KJV