You were taught, with regard to your former way of life, to put off your old self, which is being corrupted by its deceitful desires
NIV
Strip yourselves of your former nature [put off and discard your old unrenewed self] which characterized your previous manner of life and becomes corrupt through lusts and desires that spring from delusion;
AMP
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
KJV
They are worthless, the objects of mockery; when their judgment comes, they will perish.
NIV
They are devoid of worth, usefulness, or truth, a work of delusion and mockery; in their time of trial and punishment they shall [helplessly] perish.
AMP
They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
KJV
The visions of your prophets were false and worthless; they did not expose your sin to ward off your captivity. The prophecies they gave you were false and misleading.
NIV
Your prophets have predicted for you falsehood and delusion and foolish things; and they have not exposed your iniquity and guilt to avert your captivity [by causing you to repent]. But they have divined and declared to you false and deceptive prophecies, worthless and misleading.
AMP
Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.
KJV
And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
NIV
And if Christ has not been raised, your faith is mere delusion [futile, fruitless], and you are still in your sins [under the control and penalty of sin]AMP
And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
KJV
Surely the lowborn are but a breath, the highborn are but a lie. If weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath.
NIV
Men of low degree [in the social scale] are emptiness (futility, a breath) and men of high degree [in the same scale] are a lie and a delusion. In the balances they go up; they are together lighter than a breath.
AMP
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
KJV
They are worthless, the objects of mockery; when their judgment comes, they will perish.
NIV
They are worthless (emptiness, falsity, futility), a work of delusion and worthy of derision; in the time of their inspection and punishment they shall [helplessly] perish.
AMP
They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
KJV