Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen.
NIV
Let no foul or polluting language, nor evil word nor unwholesome or worthless talk [ever] come out of your mouth, but only such [speech] as is good and beneficial to the spiritual progress of others, as is fitting to the need and the occasion, that it may be a blessing and give grace (God's favor) to those who hear it.
AMP
Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
KJV
To equip his people for works of service, so that the body of Christ may be built up
NIV
His intention was the perfecting and the full equipping of the saints (His consecrated people), [that they should do] the work of ministering toward building up Christ's body (the church),
AMP
For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ:
KJV
But when Christ came as high priest of the good things that are now already here, he went through the greater and more perfect tabernacle that is not made with human hands, that is to say, is not a part of this creation.
NIV
But [that appointed time came] when Christ (the Messiah) appeared as a High Priest of the better things that have come and are to come. [Then] through the greater and more perfect tabernacle not made with [human] hands, that is, not a part of this material creation
AMP
But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
KJV
For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands.
NIV
FOR WE know that if the tent which is our earthly home is destroyed (dissolved), we have from God a building, a house not made with hands, eternal in the heavens.
AMP
For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.
KJV
"Suppose one of you wants to build a tower. Won't you first sit down and estimate the cost to see if you have enough money to complete it?"
NIV
For which of you, wishing to build a farm building, does not first sit down and calculate the cost [to see] whether he has sufficient means to finish it?
AMP
For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?
KJV
From him the whole body, joined and held together by every supporting ligament, grows and builds itself up in love, as each part does its work.
NIV
For because of Him the whole body (the church, in all its various parts), closely joined and firmly knit together by the joints and ligaments with which it is supplied, when each part [with power adapted to its need] is working properly [in all its functions], grows to full maturity, building itself up in love.
AMP
From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
KJV
To those who were disobedient long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In it only a few people, eight in all, were saved through water
NIV
[The souls of those] who long before in the days of Noah had been disobedient, when God's patience waited during the building of the ark in which a few [people], actually eight in number, were saved through water. [Gen. 6-8.]AMP
Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
KJV
By the grace God has given me, I laid a foundation as a wise builder, and someone else is building on it. But each one should build with care.
NIV
According to the grace (the special endowment for my task) of God bestowed on me, like a skillful architect and master builder I laid [the] foundation, and now another [man] is building upon it. But let each [man] be careful how he builds upon it,
AMP
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
KJV
In building the temple, only blocks dressed at the quarry were used, and no hammer, chisel or any other iron tool was heard at the temple site while it was being built.
NIV
When the house was being built, its stone was made ready at the quarry, and no hammer, ax, or tool of iron was heard in the house while it was in building.
AMP
And the house, when it was in building, was built of stone made ready before it was brought thither: so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.
KJV