Then the city wall was broken through, and the whole army fled at night through the gate between the two walls near the king's garden, though the Babylonians were surrounding the city. They fled toward the Arabah
NIV
Then the city was broken through; the king and all the warriors fled by night by way of the gate between the two walls by the king's garden, though the Chaldeans were round about the city. [The king] went by the way toward the Arabah (the plain).
AMP
And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain.
KJV
So then, the word of the LORD to them will become: Do this, do that, a rule for this, a rule for that; a little here, a little there – so that as they go they will fall backward; they will be injured and snared and captured.
NIV
Therefore the word of the Lord will be to them [merely monotonous repeatings of]: precept upon precept, precept upon precept, rule upon rule, rule upon rule; here a little, there a little--that they may go and fall backward, and be broken and snared and taken.
AMP
But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
KJV
All was well with me, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target
NIV
I was living at ease, but [Satan] crushed me and broke me apart; yes, he seized me by the neck and dashed me in pieces; then he set me up for his target.
AMP
I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.
KJV
Then Elijah said to all the people, "Come here to me." They came to him, and he repaired the altar of the LORD, which had been torn down.
NIV
Then Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near him. And he repaired the [old] altar of the Lord that had been broken down [by Jezebel]. [I Kings 18:13; 19:10.]AMP
And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.
KJV
I will search for the lost and bring back the strays. I will bind up the injured and strengthen the weak, but the sleek and the strong I will destroy. I will shepherd the flock with justice.
NIV
I will seek that which was lost and bring back that which has strayed, and I will bandage the hurt and the crippled and will strengthen the weak and the sick, but I will destroy the fat and the strong [who have become hardhearted and perverse]; I will feed them with judgment and punishment. [Luke 19:10.]AMP
I will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment.
KJV