Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves
NIV
Do nothing from factional motives [through contentiousness, strife, selfishness, or for unworthy ends] or prompted by conceit and empty arrogance. Instead, in the true spirit of humility (lowliness of mind) let each regard the others as better than and superior to himself [thinking more highly of one another than you do of yourselves].
AMP
Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.
KJV
In the same way, you who are younger, submit yourselves to your elders. All of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, "God opposes the proud but shows favor to the humble and oppressed."
NIV
Likewise, you who are younger and of lesser rank, be subject to the elders (the ministers and spiritual guides of the church)--[giving them due respect and yielding to their counsel]. Clothe (apron) yourselves, all of you, with humility [as the garb of a servant, so that its covering cannot possibly be stripped from you, with freedom from pride and arrogance] toward one another. For God sets Himself against the proud (the insolent, the overbearing, the disdainful, the presumptuous, the boastful)--[and He opposes, frustrates, and defeats them], but gives grace (favor, blessing) to the humble. [Prov. 3:34.]AMP
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
KJV
Slanderers, God-haters, insolent, arrogant and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents
NIV
Slanderers, hateful to and hating God, full of insolence, arrogance, [and] boasting; inventors of new forms of evil, disobedient and undutiful to parents.
AMP
Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
KJV
For I am afraid that when I come I may not find you as I want you to be, and you may not find me as you want me to be. I fear that there may be quarreling, jealousy, outbursts of anger, factions, slander, gossip, arrogance and disorder.
NIV
For I am fearful that somehow or other I may come and find you not as I desire to find you, and that you may find me too not as you want to find me--that perhaps there may be factions (quarreling), jealousy, temper (wrath, intrigues, rivalry, divided loyalties), selfishness, whispering, gossip, arrogance (self-assertion), and disorder among you.
AMP
For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:
KJV
Coveting (a greedy desire to have more wealth), dangerous and destructive wickedness, deceit; unrestrained (indecent) conduct; an evil eye (envy), slander (evil speaking, malicious misrepresentation, abusiveness), pride (the sin of an uplifted heart against God and man), foolishness (folly, lack of sense, recklessness, thoughtlessness).
AMP
Israel's arrogance testifies against him, but despite all this he does not return to the LORD his God or search for him.
NIV
And the pride of Israel testifies against him and to his face. But they do not return to the Lord their God, nor seek nor inquire of nor require Him in spite of all this.
AMP
And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.
KJV
Because you rage against me and because your insolence has reached my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth, and I will make you return by the way you came.'
NIV
Because your raging against Me and your arrogance and careless ease have come to My ears, therefore I will put My hook in your nose and My bridle in your lips, and I will turn you back by the way you came, O king of Assyria.
AMP
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
KJV