But Jacob said, "My son will not go down there with you; his brother is dead and he is the only one left. If harm comes to him on the journey you are taking, you will bring my gray head down to the grave in sorrow."
NIV
But [Jacob] said, My son shall not go down with you, for his brother is dead and he alone is left [of his mother's children]; if harm or accident should befall him on the journey you are to take, you would bring my hoary head down to Sheol (the place of the dead) with grief.
AMP
And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
KJV
If it was torn to pieces by a wild animal, the neighbor shall bring in the remains as evidence and shall not be required to pay for the torn animal.
NIV
If it be torn in pieces [by some wild beast or by accident], let him bring [the mangled carcass] for witness; he shall not make good what was torn.
AMP
If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.
KJV
If you take this one from me too and harm comes to him, you will bring my gray head down to the grave in misery.'
NIV
And if you take this son also from me, and harm or accident should befall him, you will bring down my gray hairs with sorrow and evil to Sheol (the place of the dead).
AMP
And if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
KJV