All scriptures are used by permission.
Copyright © 2009-2014 Top Verses Pty Ltd. All Rights Reserved. Copyright Information  Terms of Use  Privacy Policy

The most popular Bible verses from Matthew 18 - Page 2

Found 35 Verses (from 11)

Matthew 18:22

Bible Rank: 4,714
Jesus answered, "I tell you, not seven times, but seventy-seven times." NIV
Jesus answered him, I tell you, not up to seven times, but seventy times seven! [Gen. 4:24.] AMP
Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. KJV

Matthew 18:27

Bible Rank: 5,189
The servant's master took pity on him, canceled the debt and let him go. NIV
And his master's heart was moved with compassion, and he released him and forgave him [cancelling] the debt. AMP
Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt. KJV

Matthew 18:28

Bible Rank: 5,658
"But when that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred silver coins. He grabbed him and began to choke him. 'Pay back what you owe me!' he demanded." NIV
But that same attendant, as he went out, found one of his fellow attendants who owed him a hundred denarii [about twenty dollars]; and he caught him by the throat and said, Pay what you owe! AMP
But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest. KJV

Matthew 18:32

Bible Rank: 6,475
"Then the master called the servant in. 'You wicked servant,' he said, 'I canceled all that debt of yours because you begged me to." NIV
Then his master called him and said to him, You contemptible and wicked attendant! I forgave and cancelled all that [great] debt of yours because you begged me to. AMP
Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me: KJV

Matthew 18:24

Bible Rank: 7,074
As he began the settlement, a man who owed him ten thousand bags of gold was brought to him. NIV
When he began the accounting, one was brought to him who owed him 10,000 talents [probably about $10,000,000] AMP
And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents. KJV

Matthew 18:29

Bible Rank: 7,901
"His fellow servant fell to his knees and begged him, 'Be patient with me, and I will pay you back.'" NIV
So his fellow attendant fell down and begged him earnestly, Give me time, and I will pay you all ! AMP
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all. KJV

Matthew 18:31

Bible Rank: 8,010
When the other servants saw what had happened, they were greatly distressed and went and told their master everything that had happened. NIV
When his fellow attendants saw what had happened, they were greatly distressed, and they went and told everything that had taken place to their master. AMP
So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done. KJV

Matthew 18:35

Bible Rank: 8,176
"This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive a brother or sister from your heart." NIV
So also My heavenly Father will deal with every one of you if you do not freely forgive your brother from your heart his offenses. AMP
So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses. KJV

Matthew 18:26

Bible Rank: 10,204
"The servant fell on his knees before him. 'Be patient with me,' he begged, 'and I will pay back everything.'" NIV
So the attendant fell on his knees, begging him, Have patience with me and I will pay you everything. AMP
The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all. KJV

Matthew 18:33

Bible Rank: 10,858
Shouldn't you have had mercy on your fellow servant just as I had on you?' NIV
And should you not have had pity and mercy on your fellow attendant, as I had pity and mercy on you? AMP
Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee? KJV

Loading...
Next Page