"Let both grow together until the harvest. At that time I will tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat and bring it into my barn."
NIV
Let them grow together until the harvest; and at harvest time I will say to the reapers, Gather the darnel first and bind it in bundles to be burned, but gather the wheat into my granary.
AMP
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
KJV
With that, one of Jesus' companions reached for his sword, drew it out and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.
NIV
And behold, one of those who were with Jesus reached out his hand and drew his sword and, striking the body servant of the high priest, cut off his ear.
AMP
And, behold, one of them which were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.
KJV
"You unbelieving and perverse generation," Jesus replied, "how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy here to me."
NIV
And Jesus answered, O you unbelieving (warped, wayward, rebellious) and thoroughly perverse generation! How long am I to remain with you? How long am I to bear with you? Bring him here to Me.
AMP
Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.
KJV
Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you wish, I will put up three shelters – one for you, one for Moses and one for Elijah."
NIV
Then Peter began to speak and said to Jesus, Lord, it is good and delightful that we are here; if You approve, I will put up three booths here--one for You and one for Moses and one for Elijah.
AMP
Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
KJV
And they took offense at him. But Jesus said to them, "Only in their own towns and in their own homes are prophets without honor."
NIV
And they took offense at Him [they were repelled and hindered from acknowledging His authority, and caused to stumble]. But Jesus said to them, A prophet is not without honor except in his own country and in his own house.
AMP
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
KJV