I gave you my full attention. But not one of you has proved Job wrong; none of you has answered his arguments.
NIV
Yes, I paid attention to what you said, and behold, not one of you convinced Job or made [satisfactory] replies to his words [you could not refute him].
AMP
Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:
KJV
Should God then reward you on your terms, when you refuse to repent? You must decide, not I; so tell me what you know.
NIV
Should [God's] recompense [for your sins] be as you will it, when you refuse to accept it? For you must do the choosing, and not I; therefore say what is your truthful conclusion.
AMP
Should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knowest.
KJV