He tells them what they have done – that they have sinned arrogantly.
NIV
Then He shows to them [the true character of] their deeds and their transgressions, that they have acted arrogantly [with presumption and self-sufficiency].
AMP
Then he sheweth them their work, and their transgressions that they have exceeded.
KJV
They break up my road; they succeed in destroying me. "No one can help him,' they say."
NIV
They break up and clutter my path [embarrassing my plans]; they urge on my calamity, even though they have no helper [and are themselves helpless].
AMP
They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.
KJV