He pursues them and moves on unscathed, by a path his feet have not traveled before.
NIV
He [Cyrus] pursues them and passes safely and unhindered, even by a way his feet had not trod and so swiftly that his feet do not touch the ground.
AMP
He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
KJV
How then can you repulse one officer of the least of my master's officials, even though you are depending on Egypt for chariots and horsemen?
NIV
How then can you repulse the attack of a single captain of the least of my master's servants, when you put your reliance on Egypt for chariots and for horsemen?
AMP
How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
KJV
"But those who harvest it will eat it and praise the LORD, and those who gather the grapes will drink it in the courts of my sanctuary."
NIV
But they who have gathered it shall eat it and praise the Lord, and they who have brought in the vintage shall drink it [at the feasts celebrated] in the courts of My sanctuary (the temple of My holiness).
AMP
But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
KJV
After all this, LORD, will you hold yourself back? Will you keep silent and punish us beyond measure?
NIV
Considering these [calamities], will You restrain Yourself, O Lord [and not come to our aid]? Will You keep silent and not command our deliverance but humble and afflict us exceedingly?
AMP
Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?
KJV
"Furthermore, have I come to attack and destroy this land without the LORD? The LORD himself told me to march against this country and destroy it."
NIV
Moreover, is it without the Lord that I have now come up against this land to destroy it? The Lord said to me, Go up against this land and destroy it.
AMP
And am I now come up without the LORD against this land to destroy it? the LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.
KJV
For in that day every one of you will reject the idols of silver and gold your sinful hands have made.
NIV
For in that day every man of you will cast away [in contempt and disgust] his idols of silver and his idols of gold, which your own hands have sinfully made for you.
AMP
For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
KJV
"Who of all the gods of these countries have been able to save their lands from me? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?"
NIV
Who among all the gods of these lands has delivered his land out of my hand, that [you should think that] the Lord can deliver Jerusalem out of my hand?
AMP
Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
KJV