Their possessions were too great for them to remain together; the land where they were staying could not support them both because of their livestock.
NIV
For their great flocks and herds and possessions [which they had collected] made it impossible for them to dwell together; the land in which they were strangers could not support them because of their livestock.
AMP
For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
KJV
I will provide for you there, because five years of famine are still to come. Otherwise you and your household and all who belong to you will become destitute.'
NIV
And there I will sustain and provide for you, so that you and your household and all that are yours may not come to poverty and want, for there are yet five [more] years of [the scarcity, hunger, and starvation of] famine.
AMP
And there will I nourish thee; for yet there are five years of famine; lest thou, and thy household, and all that thou hast, come to poverty.
KJV
Then Judah said to Israel his father, "Send the boy along with me and we will go at once, so that we and you and our children may live and not die."
NIV
And Judah said to Israel his father, Send the lad with me and we will arise and go, that we may live and not die, both we and you and also our little ones.
AMP
And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.
KJV
"But bring your youngest brother to me so I will know that you are not spies but honest men. Then I will give your brother back to you, and you can trade in the land."
NIV
Bring your youngest brother to me; then I will know that you are not spies, but that you are honest men. And I will deliver to you your brother [whom I have kept bound in prison], and you may do business in the land.
AMP
And bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffick in the land.
KJV
So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.
NIV
And the warden of the prison committed to Joseph's care all the prisoners who were in the prison; and whatsoever was done there, he was in charge of it.
AMP
And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it.
KJV