So Paul stayed in Corinth for a year and a half, teaching them the word of God.
NIV
So he settled down among them for a year and six months, teaching the Word of God [concerning the attainment through Christ of eternal salvation in the kingdom of God].
AMP
And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.
KJV
"Now when David had served God's purpose in his own generation, he fell asleep; he was buried with his ancestors and his body decayed."
NIV
For David, after he had served God's will and purpose and counsel in his own generation, fell asleep [in death] and was buried among his forefathers, and he did see corruption and undergo putrefaction and dissolution [of the grave].
AMP
For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:
KJV
"Go to this people and say, "You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.""
NIV
Go to this people and say to them, You will indeed hear and hear with your ears but will not understand, and you will indeed look and look with your eyes but will not see [not perceive, have knowledge of or become acquainted with what you look at, at all].
AMP
Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:
KJV
Then some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, "The Gentiles must be circumcised and required to keep the law of Moses."
NIV
But some who believed [who acknowledged Jesus as their Savior and devoted themselves to Him] belonged to the sect of the Pharisees, and they rose up and said, It is necessary to circumcise [the Gentile converts] and to charge them to obey the Law of Moses.
AMP
But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses.
KJV
His speech persuaded them. They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
NIV
So, convinced by him, they took his advice; and summoning the apostles, they flogged them and sternly forbade them to speak in or about the name of Jesus, and allowed them to go.
AMP
And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.
KJV