They had such a sharp disagreement that they parted company. Barnabas took Mark and sailed for Cyprus
NIV
And there followed a sharp disagreement between them, so that they separated from each other, and Barnabas took Mark with him and sailed away to Cyprus.
AMP
And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus;
KJV
Those who were about to interrogate him withdrew immediately. The commander himself was alarmed when he realized that he had put Paul, a Roman citizen, in chains.
NIV
Instantly those who were about to examine and flog him withdrew from him; and the commandant also was frightened, for he realized that [Paul] was a Roman citizen and he had put him in chains.
AMP
Then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.
KJV
The disciples, as each one was able, decided to provide help for the believers living in Judea.
NIV
So the disciples resolved to send relief, each according to his individual ability [in proportion as he had prospered], to the brethren who lived in Judea.
AMP
Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:
KJV
We boarded a ship from Adramyttium about to sail for ports along the coast of the province of Asia, and we put out to sea. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us.
NIV
And going aboard a ship from Adramyttium which was about to sail for the ports along the coast of [the province of] Asia, we put out to sea; and Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, accompanied us.
AMP
And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia; one Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
KJV
As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people invited them to speak further about these things on the next Sabbath.
NIV
As they [Paul and Barnabas] went out [of the synagogue], the people earnestly begged that these things might be told to them [further] the next Sabbath.
AMP
And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
KJV
Then he gave Abraham the covenant of circumcision. And Abraham became the father of Isaac and circumcised him eight days after his birth. Later Isaac became the father of Jacob, and Jacob became the father of the twelve patriarchs.
NIV
And [God] made with Abraham a covenant (an agreement to be religiously observed) of which circumcision was the seal. And under these circumstances [Abraham] became the father of Isaac and circumcised him on the eighth day; and Isaac [did so] when he became the father of Jacob, and Jacob [when each of his sons was born], the twelve patriarchs. [Gen. 17:10-14; 21:2-4; 25:26; 29:31-35; 30:1-24; 35:16-26.]AMP
And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelve patriarchs.
KJV
From there we traveled to Philippi, a Roman colony and the leading city of that district of Macedonia. And we stayed there several days.
NIV
And from there [we came] to Philippi, which is the chief city of the district of Macedonia and a [Roman] colony. We stayed on in this place some days
AMP
And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
KJV
Even from your own number some will arise and distort the truth in order to draw away disciples after them.
NIV
Even from among your own selves men will come to the front who, by saying perverse (distorted and corrupt) things, will endeavor to draw away the disciples after them [to their own party].
AMP
Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
KJV
When they arrived, he said to them: "You know how I lived the whole time I was with you, from the first day I came into the province of Asia."
NIV
And when they arrived he said to them: You yourselves are well acquainted with my manner of living among you from the first day that I set foot in [the province of] Asia, and how I continued afterward
AMP
And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons,
KJV