So is my word that goes out from my mouth: It will not return to me empty, but will accomplish what I desire and achieve the purpose for which I sent it.
NIV
So shall My word be that goes forth out of My mouth: it shall not return to Me void [without producing any effect, useless], but it shall accomplish that which I please and purpose, and it shall prosper in the thing for which I sent it.
AMP
So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
KJV
For the director of music. Of David. Fools say in their hearts, "There is no God." They are corrupt, their deeds are vile; there is no one who does good.
NIV
To the Chief Musician. [A Psalm] of David. THE [empty-headed] fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable deeds; there is none that does good or right. [Rom. 3:10.]AMP
The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
KJV
I have declared to both Jews and Greeks that they must turn to God in repentance and have faith in our Lord Jesus.
NIV
But constantly and earnestly I bore testimony both to Jews and Greeks, urging them to turn in repentance [that is due] to God and to have faith in our Lord Jesus Christ [that is due Him].
AMP
Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.
KJV
Blessed are the pure in heart, for they will see God.
NIV
Blessed (happy, enviably fortunate, and spiritually prosperous--possessing the happiness produced by the experience of God's favor and especially conditioned by the revelation of His grace, regardless of their outward conditions) are the pure in heart, for they shall see God! [Ps. 24:3, 4.]AMP
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
KJV
What good will it be for you to gain the whole world, yet forfeit your soul? Or what can you give in exchange for your soul?
NIV
For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his life [his blessed life in the kingdom of God]? Or what would a man give as an exchange for his [blessed] life [in the kingdom of God]?
AMP
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
KJV
But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.
NIV
Nevertheless, do not let this one fact escape you, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years and a thousand years as one day. [Ps. 90:4.]AMP
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
KJV