"Immediately after the distress of those days "the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.'""
NIV
Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not shed its light, and the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken. [Isa. 13:10; 34:4; Joel 2:10, 11; Zeph. 1:15.]AMP
Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:
KJV
"Will a mere mortal rob God? Yet you rob me. "But you ask, 'How are we robbing you?' "In tithes and offerings."
NIV
Will a man rob or defraud God? Yet you rob and defraud Me. But you say, In what way do we rob or defraud You? [You have withheld your] tithes and offerings.
AMP
Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
KJV
But in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom also he made the universe.
NIV
[But] in the last of these days He has spoken to us in [the person of a] Son, Whom He appointed Heir and lawful Owner of all things, also by and through Whom He created the worlds and the reaches of space and the ages of time [He made, produced, built, operated, and arranged them in order].
AMP
Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;
KJV
May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
NIV
May the God of your hope so fill you with all joy and peace in believing [through the experience of your faith] that by the power of the Holy Spirit you may abound and be overflowing (bubbling over) with hope.
AMP
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.
KJV
Accept those whose faith is weak, without quarreling over disputable matters.
NIV
AS FOR the man who is a weak believer, welcome him [into your fellowship], but not to criticize his opinions or pass judgment on his scruples or perplex him with discussions.
AMP
Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.
KJV
Now is the time for judgment on this world; now the prince of this world will be driven out.
NIV
Now the judgment (crisis) of this world is coming on [sentence is now being passed on this world]. Now the ruler (evil genius, prince) of this world shall be cast out (expelled).
AMP
Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
KJV