And did not inquire of the LORD. So the LORD put him to death and turned the kingdom over to David son of Jesse.
NIV
And inquired not so of the Lord [in earnest penitence]. Therefore the Lord slew him and turned the kingdom over to David son of Jesse. [I Sam. 28:6.]AMP
And enquired not of the LORD: therefore he slew him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse.
KJV
During Saul's reign they waged war against the Hagrites, who were defeated at their hands; they occupied the dwellings of the Hagrites throughout the entire region east of Gilead.
NIV
In the days of [King] Saul they made war with the Hagrites or Ishmaelites, who fell by their hands; they dwelt in their tents in all the land east of Gilead.
AMP
And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
KJV
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward the sky so that darkness spreads over Egypt – darkness that can be felt."
NIV
And the Lord said to Moses, Stretch out your hand toward the heavens, that there may be darkness over the land of Egypt, a darkness which may be felt.
AMP
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt.
KJV
The wife does not have authority over her own body but yields it to her husband. In the same way, the husband does not have authority over his own body but yields it to his wife.
NIV
For the wife does not have [exclusive] authority and control over her own body, but the husband [has his rights]; likewise also the husband does not have [exclusive] authority and control over his body, but the wife [has her rights].
AMP
The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.
KJV
I plan to do so when I go to Spain. I hope to see you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
NIV
I hope to see you in passing [through Rome] as I go [on my intended trip] to Spain, and to be aided on my journey there by you, after I have enjoyed your company for a little while.
AMP
Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.
KJV
The priests did not ask, "Where is the LORD?' Those who deal with the law did not know me; the leaders rebelled against me. The prophets prophesied by Baal, following worthless idols."
NIV
[Even] the priests did not say, Where is the Lord? And those who handle the law [given by God to Moses] knew Me not. The rulers and secular shepherds also transgressed against Me, and the prophets prophesied by [the authority and in the name of] Baal and followed after things that do not profit.
AMP
The priests said not, Where is the LORD? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.
KJV