Such were their faces. They each had two wings spreading out upward, each wing touching that of the creature on either side; and each had two other wings covering its body.
NIV
Such were their faces. And their wings were stretched out upward [each creature had four wings]; two wings of each one were touching the [adjacent] wing of the creatures on either side of it, and [the remaining] two wings of each creature covered its body.
AMP
Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
KJV
At that time Menahem, starting out from Tirzah, attacked Tiphsah and everyone in the city and its vicinity, because they refused to open their gates. He sacked Tiphsah and ripped open all the pregnant women.
NIV
Then Menahem smote Tiphsah and all who were in it and its territory from Tirzah on; he attacked it because they did not open to him. And all the women there who were with child he ripped up.
AMP
Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.
KJV
Their faces looked like this: Each of the four had the face of a human being, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle.
NIV
As for the likeness of their faces, they each had the face of a man [in front], and each had the face of a lion on the right side and the face of an ox on the left side; the four also had the face of an eagle [at the back of their heads]. [Rev. 4:7.]AMP
As for the likeness of their faces, they four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle.
KJV
Then Jephthah sent messengers to the Ammonite king with the question: "What do you have against me that you have attacked my country?"
NIV
And Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, What have you to do with me, that you have come against me to fight in my land?
AMP
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?
KJV
"See, the LORD your God has given you the land. Go up and take possession of it as the LORD, the God of your ancestors, told you. Do not be afraid; do not be discouraged."
NIV
Behold, the Lord your God has set the land before you; go up and possess it, as the Lord, the God of your fathers, has said to you. Fear not, neither be dismayed.
AMP
Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.
KJV
"The people rise like a lioness; they rouse themselves like a lion that does not rest till it devours its prey and drinks the blood of its victims."
NIV
Behold, a people! They rise up as a lioness and lift themselves up as a lion; he shall not lie down until he devours the prey and drinks the blood of the slain.
AMP
Behold, the people shall rise up as a great lion, and lift up himself as a young lion: he shall not lie down until he eat of the prey, and drink the blood of the slain.
KJV
Seek the LORD, all you humble of the land, you who do what he commands. Seek righteousness, seek humility; perhaps you will be sheltered on the day of the LORD's anger.
NIV
Seek the Lord [inquire for Him, inquire of Him, and require Him as the foremost necessity of your life], all you humble of the land who have acted in compliance with His revealed will and have kept His commandments; seek righteousness, seek humility [inquire for them, require them as vital]. It may be you will be hidden in the day of the Lord's anger.
AMP
Seek ye the LORD, all ye meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of the LORD's anger.
KJV