The soldiers led Jesus away into the palace (that is, the Praetorium) and called together the whole company of soldiers.
NIV
Then the soldiers led Him away to the courtyard inside the palace, that is, the Praetorium, and they called the entire detachment of soldiers together.
AMP
And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.
KJV
So they asked him, "Tell us, who is responsible for making all this trouble for us? What kind of work do you do? Where do you come from? What is your country? From what people are you?"
NIV
Then they said to him, Tell us, we pray you, on whose account has this evil come upon us? What is your occupation? Where did you come from? And what is your country and nationality?
AMP
Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?
KJV
Therefore a lion from the forest will attack them, a wolf from the desert will ravage them, a leopard will lie in wait near their towns to tear to pieces any who venture out, for their rebellion is great and their backslidings many.
NIV
Therefore a lion out of the forest shall slay them, a wolf of the desert shall destroy them, a leopard or panther shall lie in wait against their cities. Everyone who goes out of them shall be torn in pieces, because their transgressions are many, their backslidings and total desertion of faith are increased and have become great and mighty.
AMP
Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased.
KJV
All things are wearisome, more than one can say. The eye never has enough of seeing, nor the ear its fill of hearing.
NIV
All things are weary with toil and all words are feeble; man cannot utter it. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. [Prov. 27:20.]AMP
All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
KJV
So in the course of time Hannah became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, "Because I asked the LORD for him."
NIV
Hannah became pregnant and in due time bore a son and named him Samuel [heard of God], Because, she said, I have asked him of the Lord.
AMP
Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.
KJV
They are wild waves of the sea, foaming up their shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever.
NIV
Wild waves of the sea, flinging up the foam of their own shame and disgrace; wandering stars, for whom the gloom of eternal darkness has been reserved forever.
AMP
Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
KJV
This is what the LORD says: "As for the prophets who lead my people astray, if you feed them, they proclaim 'peace'; if you do not, they prepare to wage war against you."
NIV
Thus says the Lord: Concerning the false prophets who make My people err, when they have anything good to bite with their teeth they cry, Peace; and whoever gives them nothing to chew, against him they declare a sanctified war.
AMP
Thus saith the LORD concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.
KJV