On hearing it, many of his disciples said, "This is a hard teaching. Who can accept it?"
NIV
When His disciples heard this, many of them said, This is a hard and difficult and strange saying (an offensive and unbearable message). Who can stand to hear it? [Who can be expected to listen to such teaching?]AMP
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
KJV
That all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.
NIV
So that all men may give honor (reverence, homage) to the Son just as they give honor to the Father. [In fact] whoever does not honor the Son does not honor the Father, Who has sent Him.
AMP
That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
KJV
It would be better for you to be thrown into the sea with a millstone tied around your neck than for you to cause one of these little ones to stumble.
NIV
It would be more profitable for him if a millstone were hung around his neck and he were hurled into the sea than that he should cause to sin or be a snare to one of these little ones [lowly in rank or influence].
AMP
It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
KJV
"I tell you, whoever publicly acknowledges me, the Son of Man will also acknowledge before the angels of God."
NIV
And I tell you, Whoever declares openly [speaking out freely] and confesses that he is My worshiper and acknowledges Me before men, the Son of Man also will declare and confess and acknowledge him before the angels of God.
AMP
Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
KJV
A certain man from Cyrene, Simon, the father of Alexander and Rufus, was passing by on his way in from the country, and they forced him to carry the cross.
NIV
And they forced a passerby, Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, who was coming in from the field (country), to carry His cross.
AMP
And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.
KJV
"Truly I tell you," Jesus replied, "no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and the gospel"
NIV
Jesus said, Truly I tell you, there is no one who has given up and left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands for My sake and for the Gospel's
AMP
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
KJV
This terrified them and they asked, "What have you done?" (They knew he was running away from the LORD, because he had already told them so.)
NIV
Then the men were exceedingly afraid and said to him, What is this that you have done? For the men knew that he fled from being in the presence of the Lord [as His prophet and servant], because he had told them.
AMP
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him. Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
KJV
"Now this was the sin of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed and unconcerned; they did not help the poor and needy."
NIV
Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, overabundance of food, prosperous ease, and idleness were hers and her daughters'; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
AMP
Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
KJV