He said: "The LORD roars from Zion and thunders from Jerusalem; the pastures of the shepherds dry up, and the top of Carmel withers."
NIV
And he said, The Lord roars out of Zion and utters His voice from Jerusalem; then the pastures of the shepherds mourn and the top of [Mount] Carmel dries up. [Isa. 42:13; Jer. 25:30; Joel 3:16.]AMP
And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
KJV
The word of the LORD came to me: "What do you see, Jeremiah?" "I see the branch of an almond tree," I replied.
NIV
Moreover, the word of the Lord came to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see a branch or shoot of an almond tree [the emblem of alertness and activity, blossoming in late winter].
AMP
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
KJV
This is what the LORD says: "Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Where is the house you will build for me? Where will my resting place be?"
NIV
THUS SAYS the Lord: Heaven is My throne, and the earth is My footstool. What kind of house would you build for Me? And what kind can be My resting-place? [Acts 17:24.]AMP
Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?
KJV
Raise the war cry, you nations, and be shattered! Listen, all you distant lands. Prepare for battle, and be shattered! Prepare for battle, and be shattered!
NIV
Make an uproar and be broken in pieces, O you peoples [rage, raise the war cry, do your worst, and be utterly dismayed]! Give ear, all you [our enemies] of far countries. Gird yourselves [for war], and be thrown into consternation! Gird yourselves, and be [utterly] dismayed!
AMP
Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
KJV
Stop bringing meaningless offerings! Your incense is detestable to me. New Moons, Sabbaths and convocations – I cannot bear your evil assemblies.
NIV
Bring no more offerings of vanity (emptiness, falsity, vainglory, and futility); [your hollow offering of] incense is an abomination to Me; the New Moons and Sabbaths, the calling of assemblies, I cannot endure--[it is] iniquity and profanation, even the solemn meeting.
AMP
Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.
KJV
Aleph. Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the LORD.
NIV
BLESSED (HAPPY, fortunate, to be envied) are the undefiled (the upright, truly sincere, and blameless) in the way [of the revealed will of God], who walk (order their conduct and conversation) in the law of the Lord (the whole of God's revealed will).
AMP
Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.
KJV