The curtain for the entrance to the courtyard was of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen – the work of an embroiderer. It was twenty cubits long and, like the curtains of the courtyard, five cubits high
NIV
The hanging or screen for the gate of the court was embroidered in blue, purple, and scarlet [stuff], and fine twined linen; the length was twenty cubits and the height in the breadth was five cubits, corresponding to the hangings of the court.
AMP
And the hanging for the gate of the court was needlework, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: and twenty cubits was the length, and the height in the breadth was five cubits, answerable to the hangings of the court.
KJV
Its skillfully woven waistband was like it – of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen, as the LORD commanded Moses.
NIV
And the skillfully woven band on it, to gird it on, was of the same piece and workmanship with it, of gold, blue, purple, and scarlet [stuff], and fine twined linen, as the Lord had commanded Moses.
AMP
And the curious girdle of his ephod, that was upon it, was of the same, according to the work thereof; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen; as the LORD commanded Moses.
KJV
Those presenting an offering of silver or bronze brought it as an offering to the LORD, and everyone who had acacia wood for any part of the work brought it.
NIV
Everyone who could make an offering of silver or bronze brought it as the Lord's offering, and every man with whom was found any acacia wood for any work of the service brought it.
AMP
Every one that did offer an offering of silver and brass brought the LORD's offering: and every man, with whom was found shittim wood for any work of the service, brought it.
KJV
He gave him instructions for the divisions of the priests and Levites, and for all the work of serving in the temple of the LORD, as well as for all the articles to be used in its service.
NIV
The plan for the divisions of the priests and the Levites, for all the work of the service in the house of the Lord; for all the vessels for service in the house of the Lord:
AMP
Also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the vessels of service in the house of the LORD.
KJV
There is nothing Egypt can do – head or tail, palm branch or reed.
NIV
Neither can any work[done singly or by concerted action] accomplish anything for Egypt, whether by head or tail, palm branch or rush [high or low].
AMP
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
KJV