"But see, we are slaves today, slaves in the land you gave our ancestors so they could eat its fruit and the other good things it produces."
NIV
Behold, we are slaves this day, and as for the land that You gave to our fathers to eat the fruit and the good of it, behold, we are slaves in it.
AMP
Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:
KJV
But now you have turned around and profaned my name; each of you has taken back the male and female slaves you had set free to go where they wished. You have forced them to become your slaves again.
NIV
But then you turned around and defiled My name; each of you caused to return to you your servants, male and female, whom you had set free as they might desire; and you brought them into subjection again to be your slaves.
AMP
But ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid, whom he had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids.
KJV
Everyone was to free their Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold another Jew in bondage.
NIV
Every man should let his Hebrew slaves, male and female, go free, so that no one should make a slave of a Jew, his brother.
AMP
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
KJV
Now the men were frightened when they were taken to his house. They thought, "We were brought here because of the silver that was put back into our sacks the first time. He wants to attack us and overpower us and seize us as slaves and take our donkeys."
NIV
The men were afraid because they were brought to Joseph's house; and they said, We are brought in because of the money that was returned in our sacks the first time we came, so that he may find occasion to accuse and assail us, take us for slaves, and seize our donkeys.
AMP
And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses.
KJV
Remember that you were slaves in Egypt and the LORD your God redeemed you from there. That is why I command you to do this.
NIV
But you shall [earnestly] remember that you were a slave in Egypt and the Lord your God redeemed you from there; therefore I command you to do this.
AMP
But thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt, and the LORD thy God redeemed thee thence: therefore I command thee to do this thing.
KJV
And Joseph reduced the people to servitude, from one end of Egypt to the other.
NIV
And as for the people, he removed them to cities and practically made slaves of them [at their own request], from one end of the borders of Egypt to the other.
AMP
And as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Egypt even to the other end thereof.
KJV
But afterward they changed their minds and took back the slaves they had freed and enslaved them again.
NIV
But afterward they turned around and caused the servants and the handmaids whom they had let go free to return [to their former masters] and brought them into subjection for servants and for handmaids.
AMP
But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
KJV