But if you do not obey the LORD, and if you rebel against his commands, his hand will be against you, as it was against your ancestors.
NIV
But if you will not hearken to the Lord's voice, but rebel against His commandment, then the hand of the Lord will be against you, as it was against your fathers.
AMP
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
KJV
They refused to listen and failed to remember the miracles you performed among them. They became stiff-necked and in their rebellion appointed a leader in order to return to their slavery. But you are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abounding in love. Therefore you did not desert them
NIV
They refused to obey, nor were they mindful of Your wonders and miracles which You did among them; but they stiffened their necks and in their rebellion appointed a captain, that they might return to their bondage [in Egypt]. But You are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great steadfast love; and You did not forsake them.
AMP
And refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou art a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not.
KJV
So whatever you believe about these things keep between yourself and God. Blessed are those who do not condemn themselves by what they approve.
NIV
Your personal convictions [on such matters]--exercise [them] as in God's presence, keeping them to yourself [striving only to know the truth and obey His will]. Blessed (happy, to be envied) is he who has no reason to judge himself for what he approves [who does not convict himself by what he chooses to do].
AMP
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth.
KJV
To whom can I speak and give warning? Who will listen to me? Their ears are closed so they cannot hear. The word of the LORD is offensive to them; they find no pleasure in it.
NIV
To whom shall I [Jeremiah] speak and give warning, that they may hear? Behold, their ears are uncircumcised [never brought into covenant with God or consecrated to His service], and they cannot hear or obey. Behold, the word of the Lord has become to them a reproach and the object of their scorn; they have no delight in it.
AMP
To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is unto them a reproach; they have no delight in it.
KJV
Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but as slaves of Christ, doing the will of God from your heart.
NIV
Not in the way of eye-service [as if they were watching you] and only to please men, but as servants (slaves) of Christ, doing the will of God heartily and with your whole soul
AMP
Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;
KJV
Like the nations the LORD destroyed before you, so you will be destroyed for not obeying the LORD your God.
NIV
Like the nations which the Lord makes to perish before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the Lord your God.
AMP
As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God.
KJV