The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying
NIV
But the man from whom the demons had gone out kept begging and praying that he might accompany Him and be with Him, but [Jesus] sent him away, saying
AMP
Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
KJV
"Who touched me?" Jesus asked. When they all denied it, Peter said, "Master, the people are crowding and pressing against you."
NIV
And Jesus said, Who is it who touched Me? When all were denying it, Peter and those who were with him said, Master, the multitudes surround You and press You on every side!
AMP
And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me?
KJV
Then Peter remembered the word Jesus had spoken: "Before the rooster crows, you will disown me three times." And he went outside and wept bitterly.
NIV
And Peter remembered Jesus' words, when He had said, Before a single rooster crows, you will deny and disown Me three times. And he went outside and wept bitterly.
AMP
And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.
KJV
Aware of their discussion, Jesus asked, "You of little faith, why are you talking among yourselves about having no bread?"
NIV
But Jesus, aware of this, asked, Why are you discussing among yourselves the fact that you have no bread? O you [men, how little trust you have in Me, how] little faith!
AMP
Which when Jesus perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread?
KJV
Then the father realized that this was the exact time at which Jesus had said to him, "Your son will live." So he and his whole household believed.
NIV
Then the father knew that it was at that very hour when Jesus had said to him, Your son will live. And he and his entire household believed (adhered to, trusted in, and relied on Jesus).
AMP
So the father knew that it was at the same hour, in the which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house.
KJV
Jesus commanded them not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it.
NIV
And Jesus [in His own interest] admonished and ordered them sternly and expressly to tell no one; but the more He commanded them, the more zealously they proclaimed it.
AMP
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;
KJV