But now, this is what the LORD says – he who created you, Jacob, he who formed you, Israel: "Do not fear, for I have redeemed you; I have summoned you by name; you are mine."
NIV
BUT NOW [in spite of past judgments for Israel's sins], thus says the Lord, He Who created you, O Jacob, and He Who formed you, O Israel: Fear not, for I have redeemed you [ransomed you by paying a price instead of leaving you captives]; I have called you by your name; you are Mine.
AMP
But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine.
KJV
"This is what the LORD says – Israel's King and Redeemer, the LORD Almighty: I am the first and I am the last; apart from me there is no God."
NIV
Thus says the Lord, the King of Israel and his Redeemer, the Lord of hosts: I am the First and I am the Last; besides Me there is no God. [Rev. 1:17; 2:8; 22:13.]AMP
Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.
KJV
"Praise be to the Lord, the God of Israel, because he has come to his people and redeemed them."
NIV
Blessed (praised and extolled and thanked) be the Lord, the God of Israel, because He has come and brought deliverance and redemption to His people!
AMP
Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people,
KJV
All Israel has transgressed your law and turned away, refusing to obey you. "Therefore the curses and sworn judgments written in the Law of Moses, the servant of God, have been poured out on us, because we have sinned against you."
NIV
Yes, all Israel has transgressed Your law, even turning aside that they might not obey Your voice. Therefore the curse has been poured out on us and the oath that is written in the Law of Moses the servant of God, because we have sinned against Him. [Lev. 26:14-45; Deut. 28:15-68.]AMP
Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him.
KJV
The LORD appeared to us in the past, saying: "I have loved you with an everlasting love; I have drawn you with unfailing kindness."
NIV
The Lord appeared from of old to me [Israel], saying, Yes, I have loved you with an everlasting love; therefore with loving-kindness have I drawn you and continued My faithfulness to you. [Deut. 7:8.]AMP
The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.
KJV
Israel was holy to the LORD, the firstfruits of his harvest; all who devoured her were held guilty, and disaster overtook them," declares the LORD."
NIV
Israel was holiness [something set apart from ordinary purposes, dedicated] to the Lord, the firstfruits of His harvest [of which no stranger was allowed to partake]; all who ate of it [injuring Israel] offended and became guilty; evil came upon them, says the Lord.
AMP
Israel was holiness unto the LORD, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the LORD.
KJV
Then know this, you and all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed.
NIV
Let it be known and understood by all of you, and by the whole house of Israel, that in the name and through the power and authority of Jesus Christ of Nazareth, Whom you crucified, [but] Whom God raised from the dead, in Him and by means of Him this man is standing here before you well and sound in body.
AMP
Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.
KJV
"This is the covenant I will make with the house of Israel after that time," declares the LORD. "I will put my law in their minds and write it on their hearts. I will be their God, and they will be my people."
NIV
But this is the covenant which I will make with the house of Israel: After those days, says the Lord, I will put My law within them, and on their hearts will I write it; and I will be their God, and they will be My people.
AMP
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.
KJV