Therefore I will block her path with thornbushes; I will wall her in so that she cannot find her way.
NIV
Therefore, behold, I [the Lord God] will hedge up her way [even yours, O Israel] with thorns; and I will build a wall against her that she shall not find her paths.
AMP
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.
KJV
Say to the Israelites, 'This is to be my sacred anointing oil for the generations to come.
NIV
And say to the Israelites, This is a holy anointing oil [symbol of the Holy Spirit], sacred to Me alone throughout your generations. [Rom. 8:9; I Cor. 12:3.]AMP
And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be an holy anointing oil unto me throughout your generations.
KJV
Afterward the Israelites will return and seek the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD and to his blessings in the last days.
NIV
Afterward shall the children of Israel return and seek the Lord their God, [inquiring of and requiring Him] and [from the line of] David, their King [of kings]; and they shall come in [anxious] fear to the Lord and to His goodness and His good things in the latter days. [Jer. 30:9; Ezek. 34:24.]AMP
Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
KJV
In the fifth year of Joram son of Ahab king of Israel, when Jehoshaphat was king of Judah, Jehoram son of Jehoshaphat began his reign as king of Judah.
NIV
In the fifth year of Joram son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah began to reign.
AMP
And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Je hoshaphat king of Judah began to reign.
KJV
This enraged the king of Aram. He summoned his officers and demanded of them, "Tell me! Which of us is on the side of the king of Israel?"
NIV
Therefore the mind of the king of Syria was greatly troubled by this thing. He called his servants and said, Will you show me who of us is for the king of Israel?
AMP
Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants, and said unto them, Will ye not shew me which of us is for the king of Israel?
KJV
Now I am about to build a temple for the Name of the LORD my God and to dedicate it to him for burning fragrant incense before him, for setting out the consecrated bread regularly, and for making burnt offerings every morning and evening and on the Sabbaths, at the New Moons and at the appointed festivals of the LORD our God. This is a lasting ordinance for Israel.
NIV
Behold, I am about to build a house for the Name of the Lord my God, dedicated to Him for the burning of incense of sweet spices before Him, for the continual showbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the Sabbaths, New Moons, and on the solemn feasts of the Lord our God, as ordained forever for Israel.
AMP
Behold, I build an house to the name of the LORD my God, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the LORD our God. This is an ordinance for ever to Israel.
KJV