One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisrok, his sons Adrammelek and Sharezer killed him with the sword, and they escaped to the land of Ararat. And Esarhaddon his son succeeded him as king.
NIV
And as he was worshiping in the house of Nisroch his god, Adrammelech and Sharezer his sons killed him with the sword, and they escaped into the land of Armenia or Ararat. And Esarhaddon his son reigned in his stead.
AMP
And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Armenia: and Esarhaddon his son reigned in his stead.
KJV
Their people, drained of power, are dismayed and put to shame. They are like plants in the field, like tender green shoots, like grass sprouting on the roof, scorched before it grows up.
NIV
That is why their inhabitants had little power, they were dismayed and confounded; they were like plants of the field, the green herb, the grass on the housetops, blasted before it is grown up.
AMP
Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the house tops, and as corn blasted before it be grown up.
KJV
When the amount had been determined, they gave the money to the men appointed to supervise the work on the temple. With it they paid those who worked on the temple of the LORD – the carpenters and builders
NIV
Then they gave the money, when it was weighed, into the hands of those who were doing the work, who had the oversight of the house of the Lord; and they paid it out to the carpenters and builders who worked on the house of the Lord
AMP
And they gave the money, being told, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the LORD: and they laid it out to the carpenters and builders, that wrought upon the house of the LORD,
KJV
"Let every priest receive the money from one of the treasurers, then use it to repair whatever damage is found in the temple."
NIV
Let the priests solicit and receive such contributions, every man from his acquaintance, and let them repair the Lord's house wherever any such need may be found.
AMP
Let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
KJV
A third at the Sur Gate, and a third at the gate behind the guard, who take turns guarding the temple –
NIV
A third shall be at the gate Sur, and a third at the gate behind the guard. So you shall keep watch of the palace [from three places] and be a barrier.
AMP
And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.
KJV
"And Jason has welcomed them into his house. They are all defying Caesar's decrees, saying that there is another king, one called Jesus."
NIV
And Jason has received them to his house and privately protected them! And they are all ignoring and acting contrary to the decrees of Caesar, [actually] asserting that there is another king, one Jesus!
AMP
Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, one Jesus.
KJV
But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.
NIV
But of this be assured: if the householder had known at what time the burglar was coming, he would have been awake and alert and watching and would not have permitted his house to be dug through and broken into.
AMP
And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
KJV
It is enough for students to be like their teacher, and servants like their master. If the head of the house has been called Beelzebul, how much more the members of his household!
NIV
It is sufficient for the disciple to be like his teacher, and the servant or slave like his master. If they have called the Master of the house Beelzebub [master of the dwelling], how much more will they speak evil of those of His household. [II Kings 1:2.]AMP
It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household?
KJV