As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. "Good teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?"
NIV
And as He was setting out on His journey, a man ran up and knelt before Him and asked Him, Teacher, [You are essentially and perfectly morally] good, what must I do to inherit eternal life [that is, to partake of eternal salvation in the Messiah's kingdom]?
AMP
And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?
KJV
I write these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life.
NIV
I write this to you who believe in (adhere to, trust in, and rely on) the name of the Son of God [in the peculiar services and blessings conferred by Him on men], so that you may know [with settled and absolute knowledge] that you [already] have life, yes, eternal life.
AMP
These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.
KJV
Then I saw another angel flying in midair, and he had the eternal gospel to proclaim to those who live on the earth – to every nation, tribe, language and people.
NIV
Then I saw another angel flying in midair, with an eternal Gospel (good news) to tell to the inhabitants of the earth, to every race and tribe and language and people.
AMP
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
KJV
But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you, let that person be under God's curse!
NIV
But even if we or an angel from heaven should preach to you a gospel contrary to and different from that which we preached to you, let him be accursed (anathema, devoted to destruction, doomed to eternal punishment)!
AMP
But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.
KJV
Just then a man came up to Jesus and asked, "Teacher, what good thing must I do to get eternal life?"
NIV
And behold, there came a man up to Him, saying, Teacher, what excellent and perfectly and essentially good deed must I do to possess eternal life? [Lev. 18:5.]AMP
And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
KJV
"Then the King will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world."
NIV
Then the King will say to those at His right hand, Come, you blessed of My Father [you favored of God and appointed to eternal salvation], inherit (receive as your own) the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
AMP
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
KJV
"As I looked, "thrones were set in place, and the Ancient of Days took his seat. His clothing was as white as snow; the hair of his head was white like wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze.
NIV
I kept looking until thrones were placed [for the assessors with the Judge], and the Ancient of Days [God, the eternal Father] took His seat, Whose garment was white as snow and the hair of His head like pure wool. His throne was like the fiery flame; its wheels were burning fire. [I Kings 22:19; Ps. 90:2; Ezek. 1:26-28; Dan. 7:13, 22; Matt. 19:28; Rev. 20:4.]AMP
I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.
KJV