To reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, my immediate response was not to consult any human being.
NIV
To reveal (unveil, disclose) His Son within me so that I might proclaim Him among the Gentiles (the non-Jewish world) as the glad tidings (Gospel), immediately I did not confer with flesh and blood[did not consult or counsel with any frail human being or communicate with anyone].
AMP
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
KJV
When you spread out your hands in prayer, I will hide my eyes from you; even if you offer many prayers, I will not listen. Your hands are full of bloodNIV
And when you spread forth your hands [in prayer, imploring help], I will hide My eyes from you; even though you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood!
AMP
And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
KJV
So then, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.
NIV
So then whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in a way that is unworthy [of Him] will be guilty of [profaning and sinning against] the body and blood of the Lord.
AMP
Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.
KJV
Then they cried out to the LORD, "Please, LORD, do not let us die for taking this man's life. Do not hold us accountable for killing an innocent man, for you, LORD, have done as you pleased."
NIV
Therefore they cried to the Lord, We beseech You, O Lord, we beseech You, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood; for You, O Lord, have done as it pleased You.
AMP
Wherefore they cried unto the LORD, and said, We beseech thee, O LORD, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O LORD, hast done as it pleased thee.
KJV
"For David had said to him, "Your blood be on your own head. Your own mouth testified against you when you said, 'I killed the LORD's anointed.""
NIV
David said to [the fallen man], Your blood be upon your own head; for you have testified against yourself, saying, I have slain the Lord's anointed.
AMP
And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD's anointed.
KJV
You are to slaughter the young bull before the LORD, and then Aaron's sons the priests shall bring the blood and splash it against the sides of the altar at the entrance to the tent of meeting.
NIV
The man shall kill the young bull before the Lord, and the priests, Aaron's sons, shall present the blood and dash [it] round about upon the altar that is at the door of the Tent of Meeting.
AMP
And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.
KJV